ويكيبيديا

    "القصف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bombardıman
        
    • bomba
        
    • bombardımanı
        
    • Bombalar
        
    • bombalama
        
    • bombalamaya
        
    • bombardımanın
        
    • bombardımana
        
    • saldırı
        
    • bombalamadan
        
    • bombardımanda
        
    • bombardımanlar
        
    • ateş
        
    • saldırısı
        
    • bombalanması
        
    Komünist Kızıl Kmerler halkını Vietnam'daki karmaşadan ve Amerikan bombardıman kampanyasından özgürleştirmek için Phnom Penh'e girdi. TED حزب الخمير الحمر الشيوعي دخل بنوم بنه لتحرير أنصاره من زحف الصراع في فيتنام، وحملات القصف الأمريكية.
    Kimi boğularak, kimi bombardıman altında can veren binlerce kişi. Open Subtitles الالاف ماتوا غرقاً والالاف لقوا مصرعهم جراء القصف
    Kazanların olduğu kısımda bir kazan dairemiz var ve acaba burasını bir bomba sığınağına dönüştürebilir miyiz diye merak ettik. Open Subtitles كانت لدينا غرفة مرافق حيث كانت توجد الأفران وتساءلنا عما إذا كان يمكن تحويلها بشكل ما إلى ملجأ يقينا القصف
    Sebep olarak sundukları Amerikan bombardımanı çok da uzak değildi. TED السبب الذي قدموه عن القصف الأمريكي لم يكن بعيداً كلياً.
    Savaş bölgesine Bombalar düşse de önemli değildi siyasi skandalın ne kadar ayyuka vardığı da önemli değildi. Open Subtitles لم يبال إن كان القصف دائراً في منطقة الحرب لم يهب الفضائح السياسية
    Özellikle bombalama olaylarında yakınlarını kaybedenlere... herkesin sempatiyle yaklaştığını görüyoruz. Open Subtitles مع الذين فقدوا أحبائهم في القصف الإرهابي الذي وقع مؤخراً
    Sadece bombardıman da değil, topçu ateşi de. Open Subtitles لم يكن القصف جوياً فقط بل ايضاً تعرضنا لقصف بالمدفعية
    bombardıman öncesi geride kalacaktı. Kameralarla donatılmıştı. Open Subtitles هذه كان عليها التراجع إلى مؤخرة التشكيل قبل القصف مباشرة، وكانت تحمل كاميرات التصوير
    Yapılan bildirim temelde etkiyle ilgiliydi. bombardıman şartları açıktı. Open Subtitles أبرقنا للقيادة مرجعين فضل النجاح بشكل رئيسى لظروف القصف المواتية
    Birçok kişi bombardıman etmekle bir sonuç alınamayacağını söylüyor. Open Subtitles كثيرين قالوا أن القصف الجوى لا يمكن أن يُربح حرباُ
    Gündüz gözüyle başarılı bir bombardıman yapabileceklerine ikna olmuşlardı. Open Subtitles بل أنهم كانوا على قناعه بأنه يمكنهم القصف بشكل أكثر فاعليه أثناء النهار
    Stratejik bombardıman tezi, henüz kanıtlanamamıştı. Open Subtitles حتى تلك اللحظه لم تؤتى أستراتيجية القصف المتبعه ثمارها
    beni sarsan, bir gece önce, Basra'da bir çeşit bomba patlamıştı, ve El Cezire insanların görüntülerini göstermişti. TED ثم ما أصابني في مقتل، الليلة الماضية، كان هناك نوع من القصف في البصرة، وعرضت الجزيرة صوراً للناس.
    Hareket tarzı belirlenmişti: Gece bombardımanı. Open Subtitles لقد تم تحديد اسلوب القصف القصف الليلى المركز
    Bombalar atılmaya başladığında burada olmasak iyi olur. Open Subtitles لنغادر تلك المنطقة القصف الجويّ على وشك الحدوث.
    bombalama sürerken eve gittik. Her tarafta molozlar uçuşuyordu. Open Subtitles ذهبنا إلى شقة ما أثناء القصف الشظايا كانت تتطاير في كل مكان
    Dostum, bahse girerim, biz bombalamaya başlar başlamaz bu zengin hacılar uçağa atlayıp Albany'ye gider ve bir taksi satın alır. Open Subtitles يا رجل ، أنا راهنتك حالما بدأنا القصف هذه الغنية حصلت على تذكرة الطائرة ليصبح سخيف ألباني و اشترى سيارة أجرة
    15 Haziran 1944'te denizden ve havadan yapılan beş günlük yoğun bombardımanın ardından Amerikan birlikleri karaya çıktı. Open Subtitles فى الخامس عشر من يونيو 1944 وبعد خمسة أيام من القصف العنيف بحراً وجواً أجتاحت القوات الأمريكية شواطئ الجزيرة
    Tünellerinde fareler gibi saklanıyorlar. bombardımana devam edin. Open Subtitles أنهم يختفون في تلك الأنفاق مثل الجرذان واصل القصف العشوائي
    Bir geçit açabilmek tam 1,5 aylık saldırı gerektirdi. TED استغرق الأمر شهراً ونصف من القصف حتى تم أخيراً فتح ثغرة واحدة.
    Özellikle bombalamadan sonra ofiste onun adını hep yaşatıyorum. Open Subtitles و خصوصا بعد القصف و أنا أُحيي إسمه في المكتب كل يوم
    Evinin bombardımanda yok olduğunu ve ailesi ile tek kardeşinin de aynı kaderi paylaştığını öğrendi. Open Subtitles وجد منزله وقد دُمّر في القصف الجوي ووالديه وأخيه الوحيد .قد لاقوا نفس المصير
    70'lerde bombardımanlar şehirlere yaklaştı. Open Subtitles القصف أمسى أقرب إلينا في السبعينيات
    Adamlarımın üçte biri yoğun ateş sırasında öldüler zaten. Open Subtitles ثلث رجالي لم يستطيعو التقدم بسبب القصف المكثف
    Ardından muazzam bir hava saldırısı ve top atışları. Open Subtitles وبعد الهجوم الجوى الكاسح جاء القصف البحرى المروع
    Örneğin Londra'nın Naziler tarafından ağır bombalanması, Open Subtitles على سبيل المثال ,القصف الصارم للندن مِن قِبل ألمانيا النازية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد