ويكيبيديا

    "القهوةَ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Kahveyi
        
    Kahveyi koyduğun zaman bilgisayarı kurcaladın değil mi? Open Subtitles عندما كُنْتَ تَصْبُّ القهوةَ كنت تعبث بجهازي أليس كذلك؟
    Tabii bu seferkinde bana Kahveyi getiren sen olabilirsin. Open Subtitles فقط هذهِ المرة ، بالطبع يمكنكَ أن تحضرَ القهوةَ من اجلي
    Sen Kahveyi sıcak tut. Dönünce bitiririm. Open Subtitles أبقِ القهوةَ حارةَ، أنا سَأرجع.
    Cidden sana gönderdiğim Kahveyi içtin mi? Open Subtitles بجدية، شَربتَ القهوةَ أرسلتُك؟
    Kahveyi evimde içeriz. Open Subtitles سَنَشْربُ القهوةَ في بيتِي
    Kahveyi asla reddetmem. Open Subtitles أنا لا أَرْفضُ القهوةَ أبداً
    Kahveyi sevmem. Open Subtitles أنا لا أَحْبُّ القهوةَ.
    Bunu klasik şekilde yapacak olursak ve ona ''Kahveyi getir, Kahveyi getirmeliyim, ölürsem Kahveyi getiremem'' amacını verirsek, tabi PR2 konuşmamı dinlemekteydi, dolayısıyla ''kapama düğmemi işlev dışı bırakmalıyım ve Starbucks'ta bana müdahale etmeye çalışan diğer insanları da belki elektrikle şoklarım'' der. TED إنْ تخيّلنا الموضوعَ كالمُعتاد أنْ نخبرهُ بأنْ يجلبَ القهوةَ ويفكّر: "يجب أن أجلب القهوة بأيّ ثمن" "لكنني لن أستطيعَ جلبَ القهوةِ لأحدٍ وأنا ميت" من الواضح أنَّ الروبوتَ كانَ يُشاهدُ هذه المحادثة، وبالتّالي سيقرّرُ الروبوت: "سأعطّلُ زرَّ إطفاءِ تشغيلي إذاً!" "سأصعقُ أيضاً الجميعَ في (ستارباكس) "لأنّهم قد يقفونَ في طريقي لجلبِ القهوة!"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد