Evet. Alman ordusu burada. Yarım saat içinde etrafımız sarılır. | Open Subtitles | أجل، القوات الألمانية هنا سيحيطون في خلال نصف ساعة |
Evet. Alman ordusu burada. Yarım saat içindeetrafımız sarılır. | Open Subtitles | أجل، القوات الألمانية هنا سيحيطون في خلال نصف ساعة |
Bu durum, Müttefiklerin hızını kesmekle kalmıyor aynı zamanda kamyonlar, cebin içinde kalan Alman birliklerinin yol boyunca kurdukları pusularla karşı karşıya kalıyordu. | Open Subtitles | ومع تزايد سرعة هجومهم، أضطر الحلفاء لترك جيوب محاصرة من القوات الألمانية خلفهم وهكذا اصبح طريق القوافل مقيداً أغلب الوقت بنيران قناصة العدو |
Avrupa'nın büyük kısmı, Alman birliklerinin kontrolü altındaydı | Open Subtitles | القوات الألمانية تسيطر على معظم أوروبا |
Alman ordusuna silah dağıtalım ve birlikte Ruslara karşı savaşalım. | Open Subtitles | بدلاً من نزع سلاح القوات الألمانية لندعهم يساعدونا فى محاربة البلاشفة |
Alman ordusuna silah dağıtalım ve birlikte Ruslara karşı savaşalım. | Open Subtitles | بدلاً من نزع سلاح القوات الألمانية لندعهم يساعدونا فى محاربة البلاشفة |
Roma düştü. Alman ordusu Toskana'dan çekildi. | Open Subtitles | "روما سقطت, القوات الألمانية انسحبت من "توسكانا" |
...bu güne kadar Alman birliklerinin korkunç saldırılarına dayanmaya çalıştık. | Open Subtitles | # حتى هذا اليوم وما زلنا نقاوم # # القوات الألمانية # |
Burası Alman birliklerinin, sahildeki mevzilere çıkış noktasıydı. | Open Subtitles | كَـان) كانت بمثابة مركز تقدم) القوات الألمانية نحو رأس الجسر |