ويكيبيديا

    "القواسم المشتركة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ortak yönümüz
        
    • ortak noktası
        
    • ortak noktanız
        
    • ortak noktamiz
        
    • ortak noktamız var
        
    • ortak noktaları
        
    • çok ortak
        
    • ortak yönü
        
    • ortak yanınız
        
    Duyduğuma göre çok ortak yönümüz varmış. Open Subtitles سمعت باننا لديا الكثير من القواسم المشتركة
    Aslında seninle çok ortak yönümüz var. Open Subtitles أوَتعلم، ثمّة الكثير من القواسم المشتركة بيننا
    Hepsinin ortak noktası çok, çok çalışmaktı. TED القواسم المشتركة التي كانت بينهم أنهم عملوا بجهد كبير جداً.
    Annemle pek çok ortak noktanız var. Open Subtitles أنت وأمي لديكم الكثير من . القواسم المشتركة
    Çok ortak noktamiz var. Open Subtitles ولدينا الكثير من القواسم المشتركة كحبنا المشترك للأغاني الريفية
    O zaman sanırım düşündüğümden de çok ortak noktamız var. Open Subtitles ثم أعتقد لدينا الكثير من القواسم المشتركة مما كنت اعتقد.
    Sen gerçekten elinden geleni yaptın... ben bunun işe yaramayacağından o kadar korkmuştum ki... yani biliyorsun pek fazla ortak yönümüz yok... ben adeta bunu sabote ettim. Open Subtitles انت جازفت حقا هناك وكنت خائفة جدا الا ينجح هذا تعلم , انه ليس لدينا الكثير من القواسم المشتركة
    Bizim çok ortak yönümüz var. Open Subtitles يا، وحصلنا على الكثير من القواسم المشتركة.
    Bence çok ortak yönümüz var. Open Subtitles أعتقد أننا لدينا الكثير من القواسم المشتركة
    Sanırım, babamla düşündüğümden daha fazla ortak yönümüz var. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنني الكثير من القواسم المشتركة مع والدي مما كنت اعتقد.
    Bir sürü ortak yönümüz var! Open Subtitles بيننا الكثير من القواسم المشتركة.
    Peki... ne kadar ortak yönümüz var. Open Subtitles لدينا الكثير من القواسم المشتركة
    - Yani diyorsun ki... iki insanın çok ortak noktası yoksa... birlikte olamazlar. Open Subtitles اذن ما تقولينه هو 000 اذا لم يكن لدي شخصين الكثير من القواسم المشتركة , فإنهما00 لا يستطيعان النجاح كثنائي ؟
    - Yani iki insanın çok fazla ortak noktası yoksa... birlikte olamazlar mı diyorsun? Open Subtitles إذن ,لو لم يكن لدي شخصين الكثير من القواسم المشتركة فلا يمكنهما انجاح علاقتهم كثنائي ؟ لماذا وافقت حتي
    Üçümüzün bu devlerle ortak noktası ne? Open Subtitles ما القواسم المشتركة التي نمتلكها مع العظماء؟
    İyi anlaşmanızdan dolayı son derece mutlu olduğumu söylemeliyim. Çünkü çok fazla ortak noktanız var. Open Subtitles يجب أن أقول إنه لأمر رائع أن كنت تحصل على ما يرام لأن لديك الكثير من القواسم المشتركة.
    Doğru, evet, çünkü Clooney'le çok fazla ortak noktanız var. Open Subtitles صحيح، أجل، لأنك و (كلوني) تملكان الكثير من القواسم المشتركة
    D'Angelo, seninle bir sürü ortak noktamiz var. Open Subtitles إذاً ، (دي أنجلو) أنت و أنا لدينا الكثير من القواسم المشتركة
    Biliyor musunuz, sizin ve benim, tahmin edebileceğinizden de çok ortak noktamız var Lord'um. Open Subtitles أتعرف, أنت وأنا لدينا العديد من القواسم المشتركة أكثر مما قد تتخيل, أيها اللورد
    Son zamanlarda üzerinde çalıştığımız ana konulardan birisi tıbbi aletler ve apaçık bir ortak nokta görülemese de tıbbi aletler ile Irak’ın elektrik şebekesi arasında bazı ortak noktaları var. TED أحد االمشاريع المهمة التي نعمل عليها حديثا هو أجهزة طبية, وقد لا يكون واضحا أن تلك الأجهزة الطبية لديها شيء مشترك مع شبكة الكهرباء في العراق هنالك بعض القواسم المشتركة
    Bir çok kez aynı yerde çalıştılar, Bir çok ortak ardaşları oldu. Open Subtitles عمل الكثير من نفس الأماكن، لديها الكثير من الأصدقاء من القواسم المشتركة.
    Biz de, ikinizin çok ortak yönü olduğundan bahsediyorduk. Open Subtitles كنا نتحدث للتوّ عن مدى القواسم المشتركة بينكما
    En sevdiğin karakter ile düşündüğünden çok daha fazla ortak yanınız var. Open Subtitles لديك الكثير من القواسم المشتركة معشخصيتكالمفضلةلديك مماكنتاعتقد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد