Özel Tim operasyonları hakkında bir şey bilmiyordu. | Open Subtitles | لم يعلم بشأن أول شيئ حيال عمليات القوة الضاربة. |
Özel Tim'deki görevinden bir süre uzak kalırsın herhalde. | Open Subtitles | أظنّك ستكون خارج القوة الضاربة لبعض الوقت. |
Tam üstümüzde Özel Tim var. Tepemizde. | Open Subtitles | لدينا فريق من القوة الضاربة بالأعلى. |
" Strike Force " gibi havalı bir şey olsun. | Open Subtitles | على الاسم أن يكون رائعا ً ، مثل ، القوة الضاربة |
" Strike Force " mu? | Open Subtitles | القوة الضاربة ؟ |
Tekrar et Darbe Kuvveti Komutanlığı. Son söylediğin anlaşıImadı. | Open Subtitles | قل ثانيه يا قيادة القوة الضاربة لم أتلقى أخر رسالة |
Darbe Kuvveti Komutanlığı, ben KızıI Lider. Alfa takımı hazır. | Open Subtitles | "قيادة القوة الضاربة, هنا "ريد ليدر الفريق "ألفا" يلعب |
Yukarı güvertenin arkasına gidin. Thunder Strikers orada. | Open Subtitles | ،إذهبوا إلى ظهر السفينة القوة الضاربة وصلت |
Los Angeles Polisi Özel Tim kamu hizmeti beyannamesi mi? | Open Subtitles | أهو إعلان عن القوة الضاربة بشرطة (لوس أنجلوس)؟ |
Özel Tim'in 10 dakikada verdiği hasarın karşılığı olarak. | Open Subtitles | سببته القوة الضاربة لـ(لوس أنجلوس) في أقل من 10 دقائق! |
Memur Hunt, Los Angeles polisi acaba ne zamandan beri Özel Tim'in içine havalı tüfekler sokmaya başladı? | Open Subtitles | رقيب (هانت)، مُنذ متى تقوم دائرة شرطة (لوس أنجلوس) بإدخال بنادق اللعب إلى فرق القوة الضاربة لديها؟ |
Özel Tim desteği isteniyor. | Open Subtitles | نطلب دعماً من القوة الضاربة. |
Evet, " Strike Force " . | Open Subtitles | نعم ، القوة الضاربة |
Darbe Kuvveti Komutanlığı, ben KızıI Lider. McGee, orada mısın? | Open Subtitles | "مركز القوة الضاربة, هنا "ريد ليدر ماغي), هل أنت هنا؟ |
Burası Darbe Kuvveti Komutanlığı, duyuyor musunuz? | Open Subtitles | هنا مركز قيادة القوة الضاربة هل تسمعني؟ |
Thunder Strikers. | Open Subtitles | القوة الضاربة |