Sonra bu virüsler hücreden ayrıldılar, geri geldiler ve E.koli'yi öldürdüler. | TED | ثم أطلقت الجزيئات الفيروسية من الخلايا، ثم رجعت وقتلت الإشريكية القولونية. |
Kolesteroldür. Heterosiklik aminler. E. koli, bilirsiniz. | Open Subtitles | الكوليسترول، الأمينات الحلقية غير المتجانسة، الإشريكية القولونية. |
Hayır, koli basili için burada değiliz. | Open Subtitles | -لسنا هنا بسبب البكتيريا المسببة الإشريكية القولونية |
Belirtiler koli Basili gibi gelmişti. | Open Subtitles | وكل هذا نتيجةً للإشريكية القولونية |
Bu gerçekten büyük parçalara ulaştığımız zaman, -ki bu 100.000'den fazla baz çifti- artık E. koli bakterisinde yetiştirmek imkansız oluyor. Moleküler biyolojinin tüm modern araçları yetersiz kalıyor. O yüzden diğer mekanizmalara yöneldik. | TED | عندما نصل لهذه القطع الكبيرة حقاً-- ما يزيد على 100،000 زوج في الأساس-- فانها لن تنمو أطول بسهولة في الإشريكية القولونية. إنها ترهق كل معدات البيولوجيا الحيوية الحديثة. ولذا فقد تحولنا إلى آليات أخرى. |
Tommy'nin kanındaki koli basiliye göre öldürülmeden kısa süre önce buradaymış. | Open Subtitles | إستناداً للبكتيريا الإشريكية القولونية الموجودة بدم (تومي) فقد كان هنا قبيل أن يقتل بفترة وجيزة، أخبرتني (بام) بأنه محب للموسيقى |