Bunu Şimdi yapmak pek doğru değil. Bazıları yapmamı söylüyor; Bence de bugünlerde bunu yapmak pek doğru değil. | TED | ليس من المناسب القيام بذلك الآن. يطلب مني بعض الأشخاص القيام بذلك، و لكني أعتقد أنه ليس مناسبا هذه الأيام كما تعلمون. |
Hemen yapmamız lazım. | Open Subtitles | علينا القيام بذلك الآن |
Hemen yapmamız gerek. | Open Subtitles | ونحن يجب القيام بذلك الآن. |
Şu an bunu yapamazsın, anladın mı beni? | Open Subtitles | لا يمكنك القيام بذلك الآن هل تفهميني ؟ |
Baba, belki de bunu şimdi yapmamalıyız. | Open Subtitles | أبّي، يجدّر بنّا عدم القيام بذلك الآن. يمكنك أنّ تأتي لاحقاً. |
Eğer başparmağınız ile işaret parmağınızın buluştukları yere bakarsanız-- hadi bunu şimdi yapın-- --elinizi rahat bırakın, bir kırışıklık göreceksiniz ve sonra kırışık içinde kırışıklık kırışıklık içinde kırışık. | TED | إذا أخذت الإبهام والسبابة ، ونظرت في مكان التقائهما -- بامكانكم القيام بذلك الآن -- -- اجعلوا أيديكم مرتخية و ستترون التجاعيد, وبعد ذلك تجعد في تغضن ، وتغضن من داخل تجعد. |
Şu an bunu konuşamam! | Open Subtitles | لا يمكنني القيام بذلك الآن |
- Şu an bunu konuşamam. | Open Subtitles | -لا يمكنني القيام بذلك الآن |