Siz ikiniz bu kasabada o liberal dedikodu müsveddesini alan tek kişilersiniz, ama dağıtıcı bana sekiz tane aldırıyor. | Open Subtitles | أنتما الإثنان الوحيدان في البلدة اللذان تشتريان صحيفة القيل والقال الليبرالية تلك لكن الموزع يجبرني علي شراء ثمانية نسخ |
Yemek tarifleri toplayıp arada sırada dedikodu yapan tipler bunlar. | Open Subtitles | كما تعلمين , من النوع اللذي يحب ان يجمع وصفات الطبخ ويتبادل احاديث القيل والقال |
Pazardaki kadınlar gibi dedikodu yapmayalım. | Open Subtitles | دعونا لا القيل والقال مثل الخادمات في السوق. |
Samantha'nın kaseti, Miranda'nın dedikodu sevgisine bir son verdi. | Open Subtitles | سامانثا وتضمينه في الشريط الساخن يبرد ميراندا وتضمينه في الحب من القيل والقال من أجل الخير. |
Fakat boşanmadan bu yana rehabilitasyona gitmemle ilgili yapılan acımasız dedikodular yüzünden, | Open Subtitles | ولكن منذ ذلك الحين الطلاق وجميع القيل والقال الحلقة حول لي الذهاب الى اعادة التأهيل، |
Bir askerin karısı olarak kalmaya devam ederse, bu dedikodulara yol açar. | Open Subtitles | ،ولو بقيت زوجة لأحد الأتباع فسيكثر القيل والقال |
Öyle dedikodu dergilerinde okuyabileceğin şeyler olmadığı kesin. | Open Subtitles | حسنا , انها ليست ما تقرأه في مجلات القيل والقال هذا بلا شك |
Bu dedikodu siteleri gerçekleri pek araştırmadan yazarlar. | Open Subtitles | أقصد، مُدوّنات القيل والقال هذه، لا تتحقق من الوقائع فعلاً. |
Burada çok dedikodu yapmayız. | Open Subtitles | اتعلمان لـيس لديـنا الكثير مـن القيل والقال هنـا |
- Beni anladığına da eminim. Basın dedikodu yerine sosyal yardım ve eğitimden bahsetmeli. | Open Subtitles | اود ان تكتب الصحافة التعليم والنظام الاجتماعي بدل القيل والقال |
Şahsen, buraya dedikodu için geliyorum. | Open Subtitles | شخصيا، لقد جئت هنا للحصول على القيل والقال. |
Kimsenin hiç dedikodu yapmadığı bir fakülte hastanesinde. | Open Subtitles | في مستشفى تعليمي، حيث لا يوجد القيل والقال |
Son zamanlarda hapishaneden biriyle ilgili dolaşan bir dedikodu var mı? | Open Subtitles | في الآونة الأخيرة، هنا في السجن، تحويل القيل والقال حول شخص ما؟ عني؟ |
Ailenin hayatı hakkında dedikodu yazan bir orospuyu mu tanıyorsun? | Open Subtitles | لأن صحيفة عاهرة كتبت القيل والقال عن عائلتك ؟ |
İleri geri konuşmak isteyenlere birkaç dedikodu ver. | Open Subtitles | إنشر بعض القيل والقال لأؤلئك الذين يريدون التحدث بسوء. |
dedikodu için gelmedim. | Open Subtitles | حسناً أنا لستُ هنا من أجل القيل والقال والغمز |
Bu tür dedikodu ve söylentiler üzerine yorum yapamayacağımı biliyorsun Ashley. | Open Subtitles | أنت تعلمين أنني غير قادرة على التكهن على القيل والقال والشائعات يا آشلي |
Buradaki insanlar dedikodu yapmayı sevdiği için siz de şanslısınız. | Open Subtitles | حسنا، و محظوظ أنت. الناس هنا تحب القيل والقال |
Bakın, ben bir dulum. Burada görürlerse dedikodu çıkacak. | Open Subtitles | كما ترى، أنا بائعة فطائر أرملة وحضوره للطعام على مرأى الناس سيجلب القيل والقال |
- Hayır, dedikodular ilgimi çekmez. | Open Subtitles | كلا، القيل والقال لايستهويني |
Bazı dedikodular. | Open Subtitles | القيل والقال. |
Bilirsin, dedikodulara asla kulak asmam. | Open Subtitles | انت تعرفين انا لا استمع ابدا الى القيل والقال |