Cinayet sebebini bilemem ama Trenin maktulü sürüklediğini, vücudunun raylara ve traverslere teması sonucunda parçalandığını söyleyebilirim. | Open Subtitles | حسناً,لايُمكنني تحديد الدافع وراء الجريمة ولكن يُمكنني القول بأن القِطار جـرّ الضحية وإنفصلت أجزاء جسمه |
Hayır. Bu kemikler Trenin altındaymış. | Open Subtitles | لا هذه العِظام كانت تحت القِطار |
Tren garına yakın sanırım. | Open Subtitles | بالقربِ من محطة القِطار , أعتقد |
Tren kaza yapacak. | Open Subtitles | هذا القِطار سوف يتحطّم |
Yarın sabah barut yüklü bir ikmal treni gelecek. Adamlarım sabah treni karşılayıp koruma altına alır. | Open Subtitles | قِطارُ مؤنٍ سيصلُ غدًا بحمولةٍ مِن البارود الأسود رِجالي سَيُقابِلون القِطار ويَحْرسونهُ طوال الصَّباح |
Sheldon treni seçti. Bu yüzden trenle gidiyoruz. | Open Subtitles | لكنّ (شيلدون) صوّت للقطار لذا سنسافِر في القِطار. |
İlki, ÇDP vagonunun dışında o trende 70 adam daha var. | Open Subtitles | اولاً; هُناك 70 رجُل على متن القِطار خارج العربة الملكية |
Herifler bizim de trende olduğumuzu bilmediklerinden istasyona yönelecekler. | Open Subtitles | سنصل إلى المحطة دون تنبيههم بوجودنا. بالتالي سيتجهون إلى محطة القِطار. |
- Trenin kalanını oraya bırakın. | Open Subtitles | وتترك بقية القِطار هُنا |
Trenin birine atlamıştır. | Open Subtitles | . لقد قفزَ على القِطار |
treni durduramam. | Open Subtitles | لا يُمكنني إيقاف القِطار |
Afedersiniz bayım, New Haven'a giden treni biliyor musunuz? | Open Subtitles | عُـذراً سيدي أبـحث عـن القِطار المُـتـجة صـوب (نـيـو هـايفين)؟ |
Sheldon, trende alkol alabileceğim bir yer var mı? | Open Subtitles | (شيلدون)، هل هناك مكان على متن القِطار لشراء الكحول؟ |