ويكيبيديا

    "الكابوس" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kabus
        
    • kâbus
        
    • kabusu
        
    • kabustan
        
    • kabusun
        
    • kâbusu
        
    • kâbusun
        
    • kâbustan
        
    • kabusa
        
    • kâbusa
        
    • kabusta
        
    • kabusum
        
    • rüyalar
        
    • kabuslar
        
    • Karabasan
        
    O gece yağmur yağdığını hatırlıyorum ve bir kabus görmüştüm... Open Subtitles تلك الليلة، أتذكر، لقد كانت تمطر وقد حلمت بذلك الكابوس
    Korkunç bir şeyin yapılmasıyla ilk adımın atılması arasında geçen zaman bir kabus, korkulu bir rüya gibi bir şey. Open Subtitles ألا ما أشبه الفترة بين التخطيط لهذه الفعلة الشنيعة وتنفيذها، كل هذه الفترة مثل الهلوسة، أو الكابوس الفظيع
    - Bu yer bir kâbus. - Katı ol dedik. Open Subtitles هل المحل متل الكابوس قوي قلبك ولا خروق يلا روح
    Bir sonrakinin korkusu olmasa kim bu kabusu ister ki? Open Subtitles من قد يرغب بهذا الكابوس و لكن الخوف مما سيحصل؟
    Hayır. Fırlatmayacağım. Bu kabustan uyanmanın tek bir yolu var. Open Subtitles لا, لن أفعل, هناك طريقة واحدة لأهرب من هذا الكابوس
    Bu kabusun ikinci raundunda saray soytarısı gibi hareket etmeni izleyecek değilim. Open Subtitles انا لن أشاهدك تتصرف مثل مهرج البلاط في الجولة الثانية لهذا الكابوس
    Amerikan Rüyası, Amerikan kâbusu'na dönüşmüştü. Open Subtitles الحلم الامريكي تحول الى الكابوس الامريكي
    O kâbusun içine siz düştünüz, Usta ve ben de sizi kurtardım, hatırladınız mı? Open Subtitles أنت وقعت في ذلك الكابوس معلمي وأنا الذي أنقذتك أتذكر؟
    Bu evde kaldığın sürece kabus bitmeyecek. Open Subtitles الكابوس لن ينتهي. طالما تبقى في هذا البيت،
    Ve belki bir gün, bu kabus sona erince belki sen de beni seveceksin. Open Subtitles وربما يوم من لايام بعد إنتهاء الكابوس ستحبني أيضا.
    Gördüğüm bir kabus var. Beşinci caddede St. Patrick Günü Törenini seyrediyorum. Open Subtitles كان لدي هذا الكابوس أني في شارع خمسة أشاهد "يوم سانت باتركس"
    Büyüklük bu kabus sona erene kadar bekleyebilir. Open Subtitles حيث ان العظمة يمكن ان تنتظر حتى ينتهى ذلك الكابوس
    kabus Kanyon'undan geçen İntihar Patikası mı yoksa Şeytan Tepesi mi? - İntihar Patikası mı? Open Subtitles ــ قافله الإنتخار تعبر وادي الكابوس أو طريق مختصر عبر سلسله مرتعات الشيطان
    Gerçek adı kâbus Adam Deli Chris ama daha profesyonel olsun diye kısaltmış. Open Subtitles اسمه الحقيقي هو كريس المجنون رجل الكابوس لكنه قام باختصاره ليبدو أكثر مهنية
    Ya da yapamayacağına mı inanıyorsun? Ama buna çok fazla vurgu yapıyor olmamızın fazla önemi yok? Alain de Botton: kâbus düşünce şu, TED ام انك لا تؤمن بذلك لانه لا يهم ان كنا نركز كثيرا على تلك المفاهيم او لا . فهي واقعية ألين دي بوتون: ان الكابوس الليلي
    Benim gibi birinin gücüyle bu bir kâbus. Open Subtitles لكن هذه القوة الضئيلة هذا هو الكابوس الحقيقي لكن أنت ..
    Şimdi bu kabusu hükûmet ofislerine, iş yerlerine, okullara, hastanelere doğru genişletelim. TED والآن عمِّم هذا الكابوس على المكاتب الحكومية، والأعمال والمدارس والمستشفيات.
    Binbaşı her gece aynı kabusu görmekten muzdaripti. Open Subtitles ليلة بعد أخرى عانى الكابتن .. من نفس الكابوس المتكرر
    Bağışlayıcılık adına sana bu kabustan kurtulmanı sağlayacak bir çare sunabilirim. Open Subtitles وبمناسبة المسامحة.. ربما لدي طريقة لأساعدك حتى تخرجين من هذا الكابوس
    Böyle düşünmene sevindim; ama tek istediğim bu kabustan kurtulmak. Open Subtitles أحبكِ لتفكيركِ بذلك ولكن أريد فقط أن ينتهي هذا الكابوس
    Ama bu kabusun bitmesi için tek umudumuz o profesör. Open Subtitles لكن الأمل الوحيد لكى نوقف هذا الكابوس يملكه الأستاذ بالأعلى.
    Hem de uyanamadığı bir kâbus. Belki de kâbusu bitirmenin tek yolu buydu. Open Subtitles ربما كانت الطريقة الوحيدة لإنهاء الكابوس.
    Ama bu kâbusun tek farkı hiçbir zaman uyanamayacak olman. Open Subtitles الإختلاف الوحيد هذا الكابوس لن تستيقظ منه أبدا ً
    Bu kâbustan yerel haberlere çıkarak kurtulabilirdim. Open Subtitles أقل مايمكنني استخلاصه من هذا الكابوس هو بعض الوقت لنفسي في الأخبار المحلية
    Sonunda uyandığın ve her şeyin bittiği kısım haricinde kabusa benziyor. Open Subtitles لقد كان و كأنه كابوس ما عدا الجزء الذي تستيقظ فيه و تجد أن الكابوس قد انتهى
    Buradaki hukukî kâbusa karışmamayı tercih ederim. Open Subtitles أنا أفضّل أن لا أصبح ممتصّ إلى الكابوس القانوني هنا.
    Bir türlü uyanamıyorum. Bu kabusta başkaları da var, ve onlar zarar görecekler. Open Subtitles ثمة أشخاص آخرين في ذلك الكابوس وسوف يتأذون
    Annemle karşılaşacağımı ve her şeye en baştan başlayacağımı düşünsem ama bu sefer sonunda özlem duyulacak bir ölüm olmasa bu en büyük kabusum olurdu. Open Subtitles الكابوس المطلق إذا ظننت بأني سأقابل والدتي مجدداً و أبدأ كل ذلك من جديد و لكن هذه المره بدون التطلع لإحتماليه الوفاة
    Kötü rüyalar sana var olmayan şeyleri var gösterir. Open Subtitles الكابوس يجعلك تري اشياء لم تحدث لك
    Bana "Mayıs, Haziran, Temmuz'da yaşadığınız kabuslar da neydi öyle?" diyor. Open Subtitles وقد قال لي، اتعرف ذلك الكابوس الذي تعانون منه منذ ايار وحزيران وتموز؟
    Karabasan kadınlar uyurken saldıran bir Şeytan ruhudur. Open Subtitles الكابوس هو روح شريرة يهاجم النساء أثناء نومها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد