Bu havyar satış makineleri ve Art-o-mat (hepsi birlikte) hakkında düşünmeye başladım. ve birkaç gerekçe, bir gece bir makineyi boyadım, | TED | بدأت بالتفكير حول هذا وآلة بيع الكافيار وآلة آرت أو مات معًا، ولسبب ما، كنت في ليلة ما أرسم آلة بيع، |
Bu sirada ben de Heidi'ye tasaklarimdan biraz havyar yalatacagim. | Open Subtitles | سأجعل هايدي تتلعق الكافيار من على خصيتي في الوقت الحالي |
Bu sirada ben de Heidi'ye tasaklarimdan biraz havyar yalatacagim. | Open Subtitles | سأجعل هايدي تتلعق الكافيار من على خصيتي في الوقت الحالي |
havyarı bilmem, ama Rus dasçılar dedenin gününü gün eder. | Open Subtitles | دعنا من الكافيار ،لكن الراقصات الروسيات سيجعلن جدي سعيدا جدا |
Bu nedenle Havyarın en çok çelik yerine kemik yada porselen kaşıklarla tadı alınır. | Open Subtitles | لهذا السبب الكافيار يستمتع به أفضل بالملاعق |
Bu parti şampanya dileklerimiz ve havyar rüyalarımız için bir bilet olabilir. | Open Subtitles | قد تكون هذه الحفلة تذكرتنا .. لكل أماني الشامبانبا . وأحلام الكافيار |
Blazer ceket ve etekler, şarap ve havyar. | TED | حيث يرتدي الرجال سترة و ترتدي النساء تنانير يتناولن الكافيار و يحتسون النبيذ. |
Böyle yemekler de görmedim. havyar hala var. | Open Subtitles | كما أنني لم أرى طعاماً كهذا من حينها الكافيار , انه لا يزال موجوداً |
Her zaman şampanya ve bolca havyar vardır. | Open Subtitles | هناك دائما شمبانيا مع قطع الثلج. الكثير من الكافيار. |
havyar, tost ve soğan, lütfen. | Open Subtitles | شيء بسيط الكافيار ، العيش المحمص , البصل |
Dar kumsal, havyar renginde ve tamamen hareket halindeydi ama gökyüzü de hareketliydi, etobur kuşlarla doluydu. | Open Subtitles | الشاطئ الضيق ،ولون الكافيار كان الجميع فى حركة و كانت السماء تتحرك ممتلئة بالطيور آكلة اللحوم |
havyar aşka iyi gelir, derler. | Open Subtitles | الكافيار جيد للطاقة الجنسية, حسب ما سمعت. |
O kadar iyi niyetli oldular ki havyar bile göndermek istiyorlar. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد غيّروا الموقف بالكامل لقد سمعت بأنهم أرسلوا فى طلب بعض الكافيار |
Oysa, havyar ve şampanya, ördek rostosu fırında Alaska... hoşnut edici olarak düşünülebilir? | Open Subtitles | بالنسبة لوجبة من الكافيار ، الشامبانيا البطة مشوية و خبز الألاسكا هل تعتبرها مبهجة ؟ |
Onlar havyar çiğnerken, ufak bir kargaşa yaratın... | Open Subtitles | بينما هم جميعاً يأكلون الكافيار إخلق اضطراب صغير |
Çıktığın onca kibirli, havyar seven, entelektüel kadınlardan sonra polis memuru senin için hoş bir değişim olacaktır. | Open Subtitles | كما تعلم,بعد كل هذه السنوات من الترفع و تناول الكافيار ذي الأنواع الراقيه و الذي كنت تواعدهم ,أعتقد أن شرطيه |
Moskova'da bir Çar, havyar, votka, ayılar olduğunu biliyordu. | Open Subtitles | تعلم أن روسيا بها حانات و الكافيار والفودكا والدببة |
Kahve, ezmeler ve şey tütsülenmiş Polonya sosisi, peynir çeşitleri, Beluga havyarı ve tabii Alman sigaraları. | Open Subtitles | السجق المدخن,الاجبان,الكافيار و بالطبع من يستطيع العيش بدون السيجار الالماني |
O kırmızı havyarı sevmemiştin, değil mi? | Open Subtitles | أنت لم تُحب ذلك الكافيار الأحمر أليس كذلك ؟ |
Havyarın pahalı olma nedeni rengiymiş biliyor muydun ? | Open Subtitles | لقد كنت أحب الكافيار كثيرًا ، حتى علمت أنه بيض الأسماك هل تعلمين هذا؟ -بالطبع |
Bronx lokantasına geri dönelim, biliyorsunuz ki onları kafalarından hayvar ve mısır ekmeğiyle vurmamız gerekiyordu. | TED | بالعودة إلى حانة برونكس للجعة، تعرف بأننا كان لا بد أن نضربهم في الرأس مع ذلك الكافيار وخبز الذرة. |
Bebek maması havyarlı falan mı? | Open Subtitles | ماذا , هل خلطت طفلك مصنوعه من الكافيار؟ الكافيار: اكله وهي عباره عن بيض سمك غالي جداً كنت اكله زمان يوم كان عندي فلوس |
Eğer havyardan yememe izin vermezsen, çığlık atarım. | Open Subtitles | إذا لم تتركني آكل من هذا الكافيار سوف أصرخ |
Küçük gümüş havyar kaşıkları ve tüm o havyarlar. | Open Subtitles | Y'know، كل ما الكافيار مع الملاعق الفضية قليلا |
havyarla şampanya içer çılgınca sevişiriz. | Open Subtitles | نشرب ما نريد ونأكل الكافيار كما نشتهي |
Pekin ördeği, Şanghay yengeci ve bir tanecik eşimin gönderdiği morina havyarını... getirin lütfen. | Open Subtitles | ...اخرج دوك بيجين وشنغهاي و البيلوجا الكافيار ..إخراجهم جميعا |
Sonrasında ise, çok nadir bulunan, Morina balığı havyarının içine, 50 karatlık bir elmas yüzük saklayacağım. | Open Subtitles | ثم أنني سوف إخفاء خاتم الماس القيراط 50 تخصص في الكافيار بيلوغا. ثم أننا في نهاية المساء، |