Kitapta mahsur kaldığını söyledin. Nereden biliyorsun? | Open Subtitles | أنت تقول بأنها وقعت في هذا الكتاب في مصيدة ذلك الكتاب , كيف تعرف ذلك ؟ |
O yüzden cevapların bu Kitapta olduğunu düşünüyorum. Onun geçmişinde. | Open Subtitles | لذا أعتقد أن كل الإجابات ستكون في هذا الكتاب في ماضيه |
Kitap kulübündeki Kitapta yazana benziyor. | Open Subtitles | من هذا الكتاب في جلسات القراءة |
Aynı kitabı ben de odasında görmüştüm. | Open Subtitles | رأيت نفس الكتاب في غرفتها |
Bir dakika. Aynı kitabı ben de odasında görmüştüm. | Open Subtitles | رأيت نفس الكتاب في غرفتها. |
Kitabın kendisi genel hatlarıyla Çin oyununun formatına öykünerek yapılandırılmış. | TED | الكتاب في حد ذاته مركب بشكل سهل ليحاكي شكل اللعبة الصينية. |
4 yıl önce kolejde Kitabın arasına bir şeyler yazdığımda... birilerin eline geçeceğini düşünememiştim. | Open Subtitles | قبل أربعة سنوات، عندما خربشت شيئاً على الكتاب في الكلية أنا لم أتخيل أن احداً سيجده |
Kitapta aslında pek çok çelişki var. | Open Subtitles | ثمة جدل واسع يدور حول الكتاب في الحقيقة |
Kitapta böyle yazıyor. beşinci bölümde | Open Subtitles | هذا وارد في الكتاب في الفصل العاشر |
Fakat sonra onun odasında bu Kitabın aynısını buldum, eski adresi de vardı. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك وجدت نفس الكتاب في غرفتها موجود به عنوانها القديم |
Bugünlerde, bir Kitabın ne kadar güzel eleştiriler alsa da mümkün olduğunca çok medyaya ihtiyacı var. | Open Subtitles | يحتاج الكتاب في هذه الأيام إلى أكبر قدر من التغطية الصحفية لايهم إن كانت عروض متوقدة أم لا |