Ve Kopenhag, yoğun bir şehir olmasına rağmen gerçekten yoğun şehirlerle karşılaştırıldığında öyle değil. | TED | كوبنهاجن، برغم أنها مدينة ذات كثاقة سكانية، فهي ليست كثيفة مقارنة بالمدن الكثيفة في الواقع. |
Bu yoğun orman nemli havayı yoğunlaştırır ve nemini korur. | TED | هذه الغابات الكثيفة تكثف الهواء الرطب وتحتفظ بالرطوبة. |
yoğun veri dediğim şeyleri toplayabilen etnograflar ve kullanıcı araştırmacıları gibi insanlara ihtiyaçları var. | TED | تحتاج أشخاص كعلماء الأعراق البشرية الذين يستطيعون جمع ما أسميه البيانات الكثيفة. |
Bu kartal, sık ağaçlar arasında yürüyüp, tırmanarak av arayabilir. | Open Subtitles | إنه ملائَم للسير والتسلق لتسمح له البحث فى الغابة الكثيفة |
Bilmem gerekirdi. Fakat orada sık ormanlık alandan başka bir şey yok. | Open Subtitles | كان يجب أن أعرف هذا ولكن لا يوجد شيئاً سوي الغابات الكثيفة |
Büyük veri ve yoğun veriyi birleştirerek işlerini geliştirmekle kalmadılar, medyayı tüketim şeklimizi de değiştirdiler. | TED | استطاعت تحسين عملها بدمج البيانات الضخمة مع البيانات الكثيفة ولكنها غيرت طريقة استهلاكنا للإعلام. |
Kimisi için, yoğun veri içgörüsünü algoritmaya entegre etmek ölüm kalım meselesidir, özellikle de ötekileştirilenler için. | TED | بالنسبة للبعض، إدماج البيانات الكثيفة في خوارزمياتهم قد يعني حياة أو موت، خاصة للمهمشين. |
Gelin büyük veriyi yoğun veriyle entegre edelim. | TED | لندمج البيانات الضخمة مع البيانات الكثيفة. |
Bal gibi yoğun sıvılarda viskozite hemen hemen daima kazanır. | TED | في السّوائل الكثيفة كالعسل مثلاً، تكون الكفّة دائماً من نصيب الّلزوجة. |
Daha önce hiç böyle yoğun bir buhar görmemiştim. | Open Subtitles | لم يسبق لي و ان رأيت من قبل مثل هذة السموم الكثيفة |
Tropikal yağmur ormanları, yoğun, birbirine girmiş bitki örtüsüyle ünlüdür. | Open Subtitles | الغابات الاستوائيّة المطيرة معروفة بنباتاتها الكثيفة المتشابكة. |
Ve orada yoğun, kalın sıvılar yükseliyor ve akıyor. | Open Subtitles | وهناك سوائلهم الكثيفة , الغنية ينهض ويتدفق |
Küçük ancak yoğun olan beyaz cüce, öyle güçlü bir kütleçekimsel kuvvet uygular ki, bir hidrojen gazı akıntısı oluşturup emmeye başlar. | Open Subtitles | الأقزام البيضاء الصغيرة الكثيفة تمارس عملية جذب كبيرة ستقوم بشفط غاز الهيدروجين من النجم الآخر |
Mükemmel. "Aramis'in yoğun moleküler karaltısı"nı yok etmen için, 2 saat 15 dakikan var. | Open Subtitles | ممتاز، هذا يعطيك ساعتان و ربع لتشتيت تلك السحابة الجزيئية الكثيفة |
Birkaç hafta içinde yoğun kar yağışı gelmeden önce yiyecek ve sığınak bulmak zorundalar. | Open Subtitles | يجدر بهم العثور على الطعام والملجأ قبل هطول الثلوج الكثيفة في ظرف أسبوعين من الوقت |
Bu sık yağmur ormanları yerli Afrika topluluğunu İspanyol kolonicilerinden korumuştur. | TED | حمت غاباتها المطَرية الكثيفة السكان الأصليين والأفارقة من المستعمرين الإسبان. |
Dagnine onun süvarilerini bu sık ormanda parçalara bölecektir. | Open Subtitles | داجنين يمكنه أن يمزق القناطير إرباً في مثل هذه الغابات الكثيفة |
Ancak sık ormanın içerisinden gözlenmekte... raptorların akrabaları tarafından. | Open Subtitles | لكنه , كان مراقبا من داخل الأحراج الكثيفة من احد أقارب الرابتور |
Bunu biliyoruz çünkü sık ormanda yol almanın tek yolu buydu. | Open Subtitles | نعرف أن هذا حقيقي, لأنها الطريقة الوحيدة للتنقل عبر موطنهم المشكل من الغابات الكثيفة |
Yüzünü gizleyen gür, kara bir sakal uzattı. | TED | وأطلق لحيته الكثيفة السوداء التي حجبت وجهه. |
Dalhousie Üniversitesi'nin yaptığı son çalışmalara göre, karides için deniz taramanın, balıkçılık yapmak için kullanılabilecek en karbon yoğunluklu yol olduğu bulundu. | TED | في دراسة حديثة خرجت من جامعة دالهوزي، وجدوا ان الجمبري هي واحدة من أكثر الكربونات الكثيفة التي يمكنك اصطيادها |