Her yere tavşan topakları atıyordu. | Open Subtitles | رمي الكريات أرنب في كل مكان. |
Şu topakları Aybuzağıları'na atabilir misiniz? | Open Subtitles | في الواقع، من فضلك هلا رميت بعضا من تلك الكريات ل(عجول القمر) الموجودين هناك |
Bu biraz hileli de olsa 1 için 2'den aza indirdiler çünkü eğer balık yetiştiriciliği yeminin nasıl üretildiğine bakarsanız, peletleri ölçüyorlar -- libre somon başına libre pelet. | TED | لقد حصلت على أدناه 2 الى1، على الرغم من وجود قليل من الغش لأنه إذا نظرتم الى الطريقة التي يتم إنتاج الأعلاف للمزارع السمكية، يقيسون الكريات باوند من الكريات لكل باوند من السالمون . |
Hemen şu peletleri toplamaya başlayın. | Open Subtitles | ابدأوا فورا في جمع الكريات |
Peletorium'a dönmemize izin vermezsen Safkan Olanlar hiç de mutlu olmayacak. | Open Subtitles | إن لم تدعنا نذهب إلى مجمع الكريات فلن يرضى أصحاب الأصل النقي |
Peletorium'a hoş geldiniz bakalım. | Open Subtitles | مرحبا بكم في مجمع الكريات - ! |
Yürüyün. Toplanacak bir sürü pelet var. | Open Subtitles | استمروا بالحركة،أمامكم الكثير من الكريات لجمعها |
Soya peletleri. | Open Subtitles | الكريات الصويا. |
Boron, Majesteleri, doğru anladıysam eğer Metal Gaga bir efsane değil dolunay çarpmış baykuşlardan, bir köle ordusu kuruyor ve büyülü pelet parçalarıyla, dünyayı ele geçirmeyi planlıyor. | Open Subtitles | فخامة السيد (بورون)، إن لم أخطئ الفهم ميتال بيك) ليس بأسطورة) إنه يصنع جيش العبيد من البوم الأعمى ويخطط لإخضاع العالم باستخدام تلال الكريات السحرية |