Bir parça kâğıt alın ve ve sütunlara ayırarak bu üç kelimeyi sütunların başına yazın, sonra üç sütunu da tüm dürüstlüğünüzle doldurmaya çalışın. | TED | خذ قطعة من الورق و ضع تلك الكلمات الثلاث على رأس ثلاثة أعمدة، ثم حاول ملء تلك الأعمدة بكل صدق ممكن. |
Kadehlerinizi kaldırın ve duymak istediğimiz o üç kelimeyi söyleyin: | Open Subtitles | و إرفع زجاجك عن تلك الكلمات الثلاث الصغيرة التي نريد جميعنا أن نسمعها: |
Sonra şu üç kelimeyi sarf etti. Ömrümde duyduğum en duygusuz üç kelime. | TED | و بعد ذلك يقول ثلات كلمات -- الكلمات الثلاث الاكثر خواء من أي تعبير والتي لم اسمع مثلها ابداً. |
O iki kelimeyi söyle ve tamamen senin olayım. | Open Subtitles | قولي تلك الكلمات الثلاث و سأكون ملكك |
O iki kelimeyi söyleyecek misin? | Open Subtitles | تريدين قول تلك الكلمات الثلاث الصغيره |
Tek yapman gereken bu üç kelimeyi söylemek. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو قول الكلمات الثلاث |
Her şeyi değiştirebilecek o iki kelimeyi söylemiş olabilirim. | Open Subtitles | تلك الكلمات الثلاث التي تغير كل شيء |
Aslında senin şu güzel iki kelimeyi söylemeni istiyordum. | Open Subtitles | - سوناينا. في الواقع، أريد أن أسمعك تقولين تلك الكلمات الثلاث الجميلة. |
- İşim bitti öyleyse. - Tekrarlattığım üç kelime neydi? | Open Subtitles | - ماذا كانت الكلمات الثلاث التي أردت منك إعادتها؟ |
- üç kelime. | Open Subtitles | حسنٌ، إنها الكلمات الثلاث. |