Daha önceden ben de mantar yerdim. | Open Subtitles | لقد تناولت الكمأ فعلا من قبل لا أحد هنا يمكنه أن يقول أنه أكل الكمأ بقدري |
Ve yanlarında biraz İtalyan usulü mantı, yer mantarı ve yabani mantar çok iyi gider. | Open Subtitles | و إلى جانبها رافيولي الكمأ و الفطر البري يأتي معها بلذة على نحو جيد |
yer mantarı neredeyse her türlü bıldırcın servisinde baş köşededir çünkü kuşun lezzetinin daha da iyi olmasını sağlar. | Open Subtitles | الكمأ يأتي بشكل ممتاز تقريباً مع أي طبق سمّان لأنه ينعش المذاق السلس |
Eğer mantarlarını istiyorsan rayiç piyasa fiyatını ödeyeceksin demek oluyor. | Open Subtitles | هذا يعني أنّ عليك الدفع بسعر السوق المقبول لو كنت تُريد شراء الكمأ الخاصّ بي. |
Yer mantarları hemen hemen her bıldırcın yemeğiyle iyi gider çünkü tadı güçlendirirler. | Open Subtitles | الكمأ يأتي بشكل ممتاز تقريباً مع أي طبق سمّان لأنه ينعش المذاق السلس |
Müthiş katran, trüf, gül, kakao ve meyankökü aramaları. | Open Subtitles | إنه نبيذٌ جيد رائحة عبقة من القطران، الكمأ و الأزهار |
Belki tüm trüfleri bulmuşuzdur. | Open Subtitles | ربّما وجدنا كلّ الكمأ |
Tabii bu tür mantarlar çok pahalıdır ve buna katlanmanız gerek yoksa bıldırcını unutup başka bir şey yemenizde fayda var. | Open Subtitles | لكن عليك حقاً أن تكون قادراً على كلفة الكمأ و إلاّ من الأفضل أن تنسى أمره |
Bu arada ızgara peynirli mantar gerçekten iyidir. | Open Subtitles | الجبن مشوي مع الكمأ جيّد جداً، بالمناسبة |
İki şişe Bâtard-Montrachet ve yanında beyaz mantar, lütfen. | Open Subtitles | زجاجتين من النبيذ الأبيض وحبة من الكمأ الأبيض رجاءً |
İki şişe Bâtard-Montrachet ve yanında beyaz mantar, lütfen. | Open Subtitles | زجاجتين من النبيذ الأبيض وحبة من الكمأ الأبيض من فضلك |
Evet, mavi Toro yüzgeci, yanında da soyulmuş mantar. | Open Subtitles | نعم، دعنا نحصل على.. شرحات السمك مع بعض قطع الكمأ، الكمأ الأسود المقطّع. |
Siyah mantar ve havyar en pahalı olanlarıdır. | Open Subtitles | الكمأ الأسود و الكافيار هي الأغلى |
Ama ayrıca yer mantarı da koyman gerek aksi halde unut gitsin. | Open Subtitles | لكن عليك حقاً أن تكون قادراً على كلفة الكمأ و إلاّ من الأفضل أن تنسى أمره |
Ordövr olarak içine safran ve yer mantarı aşılanmış saf oksijen kutularımız var. | Open Subtitles | مقبلات الليلة، علبة من الأوكسجين الصافي مع الزعفران وزيت الكمأ الأبيض |
Dağıtımı yapan adam, Jeffrey'nin yer mantarlarını bu sabah adresine teslim ettiğini sonra da kaybolduklarını söylemiş. | Open Subtitles | أخبرنا عامل التوصيل بأنه وضع الكمأ الذي طلبه (جيفري) بسيارته هذا الصباح وبعدها إختفى الكمأ، إذاً من قام بسرقة الكمأ؟ |
Yer mantarlarını çalmış olmak... -...içimizden birini katil mi yapar? | Open Subtitles | {\pos(195,225)} إذاً، أسرقة الكمأ تجعل أحدنا قاتلاً؟ |
Yani yer mantarları gıda sektörünün kokaini. | Open Subtitles | إذن الكمأ هو الكوكايين في عالم الطعام. |
Tamamdır, şimdi mantarları seviyorum. | Open Subtitles | حسنا، الآن الكمأ يعجبني. |
Peki ama trüf domuzun nerede? | Open Subtitles | لكن، أين هو خنزيركِ الذي يبحث عن الكمأ ؟ |
Şimdi o trüfleri bul. | Open Subtitles | ! أعثر على الكمأ ! |
Tabii, mantarlar öncelikli. | Open Subtitles | إنّه الكمأ. فله الأسبقية. |
Daha çok hapiste gibiyim, tatlım. Bir Truffle mantarının ömrünün karmaşık simbiyotik ilişki zincirlerine bağlı olduğunu biliyor muydunuz? | Open Subtitles | هل كنتم تعلمون أن دورة حياة الكمأ تعتمد على سلسلة معقدة من العلاقات التكافلية؟ |
Onu kekik, taze soğan, yer sarımsaklı ve yer mantarlı hoş bir sosla servis edebilirsin. | Open Subtitles | يمكنك أن تقدمه مع صلصة طرية من الزعتر, و البصل الربيعي... و الكراث الأندلسي المكرمل, و الكمأ |