Bu senden gelen son kozmik teori. | Open Subtitles | تلك هي النظريّة الكونيّة الأخيرة تتهرّب منّي |
kozmik sicimler ince enerji iplikleridir, evreni baştan sona kaplayan. | Open Subtitles | .لتوليد حلقات فى الزمن الخيوط الكونيّة هى خيوط رفيعة من الطاقة .التى قد تنتشر عبر الكون |
Tabi kozmik dizelerin gerçek olup olmadığını kimse bilmiyor. | Open Subtitles | ولا أحد يعرِف إن كانت الخيوط الكونيّة حقيقيّة |
kozmik dizeleri kullanarak bir zaman makinesi nasıl yaratılır. | Open Subtitles | إذأً ، إليكُم طريقة بناء آلة زمن بواسطة الخيوط الكونيّة |
Boltzmann'ın bilgi yitimi formülünü omzuna dövme olarak yaptıran, gördüğüm ilk garsonsun. | Open Subtitles | لا بدّ أنّكِ أوّل غاسلة صحون أقابها ولديها مُعادلة "بولتزمان" الكونيّة كوشمٍ على كتفها. |
kozmik evrenin sadece en küçüğünü anladığımız çaba | Open Subtitles | و كم أن فهمنا ضئيل لعمل القوى الكونيّة فى السماوات، و عميقاً بداخل أجسادنا نحن. |
kozmik radyasyon dalgaları rastgele ve değişkendir. | Open Subtitles | موجات الإشعاع الكونيّة إنّها عشوائيّة، متذبذبة |
Gizli kozmik bir gizemin koruyucuları gibiyiz. | Open Subtitles | نحن بمثابة حراس لأحد الأسرار الكونيّة الغامضة |
Bazı kozmik güçler senin DA.'da çalıştığını, bilecek kadar akıllı ve bilgililer ve birşeyler yapabileceğini bilmen için bunu rüyanda gösteriyorlar. | Open Subtitles | بعض القوّة الكونيّة ذكيّة بالقدر الكافي و عالمة بالقدر الكافي لمعرفة ... . ـ |
Büyük kozmik makinenin önemli bir parçasıdır. | Open Subtitles | هذا جزء حيويّ في الآلة الكونيّة العظيمة |
Bu kozmik gökyüzü köprüleri zamanda ve uzayda atlama yapmamızı sağlayabilirler. | Open Subtitles | هذه الجسور السماويّة الكونيّة تسمح لنا بالتنقُل عبر المكان و السفر عبر الزمن هذه الجسور السماويّة الكونيّة تسمح لنا بالتنقُّل عبر المكان و السفر عبر الزمن |
Yani eğer 3000 yılında kozmik düzenin hareket ettirilmesi ile bir zaman makinesi icat edilirse uzay ve zamanı bükerek 3000 yılında bir zaman döngüsü yaratılabilir. | Open Subtitles | .مولّدين أول حلقة عبر الزمن حين تبتكِر آلة زمنيّة بتحريك الخيوط الكونيّة فى العام 3000 حين تبتكِر آلة زمنيّة بتحريك الخيوط الكونيّة فى العام 3000 |
Burada biraz kozmik adalet de var. | Open Subtitles | الأمر ينطوي على بعض العدالة الكونيّة. |
Yıldızımsı, kozmik çörek, Sonsuz Moebius... | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}،''الكوازار''، ''موبيوس اللا نهائيّة'' ''غمس الكعكة الكونيّة''. |
Sadece yemek yapmayı, temizliği ...ve kozmik çöreği hatırlıyorum. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}لستُ أذكر سوى الطبخ ''والتّنظيف و''غمس الكعكة الكونيّة. |
kozmik dünyanın en netameli bölgesinde, kara deliğin kara kalbinde, Einstein'ın hiçbir cevabı yok. | Open Subtitles | بأكثر الظواهر الكونيّة عنفواناً, وبقلب ظلام الثقب الأسود, ليس لـ(إنشتاين) أيّة أجوبة. |
Yani bu size kozmik düzende bayan aydınlık gibi, geçmişinizi ziyaret etme olanağı tanıyabilir. | Open Subtitles | لذا هذا هو ما يسمح لك بالدوران حول الخيوط الكونيّة ،)و مثل الآنسة (برايت تزوْر حدث فى ماضيك الخاص |
Gott'ın zaman makinesi zamanda atlamalar yaratmak için kozmik sicimde yüksek çekim kuvvetlerini kullanıyor. | Open Subtitles | يدرِس (ريتشارد جات) مُشكلة السفر عبر الزمان منذ عقود تعتمِد رواية (جات) "آلة الزمن" على الجاذبيّة القويّة المُحيطة بالخيوط الكونيّة تعتمِد رواية (جات) "آلة الزمن" على الجاذبيّة القويّة المُحيطة بالخيوط الكونيّة |
Sen de Boltzmann'ın bilgi yitimi formülünü bilen, tanıştığım ilk polissin. | Open Subtitles | أنت أوّل ضابط أقابله ويعرف مُعادلة "بولتزمان" الكونيّة. |