ويكيبيديا

    "الكيمياء الحيوية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • biyokimya
        
    • biyokimyasal
        
    • biyokimyaya
        
    • biyo-kimya
        
    • biyokimyacı
        
    • Biyokimyada
        
    Modeller üzerinde çalışmak ve biyokimya üzerinde çalışmak güzel. TED إذن العمل على نماذج والتفكير في الكيمياء الحيوية كل هذا شيء حسن وجيد
    Bu fiyat biçilmez draje, nane şekeri dediğin şey aslında biyokimya dünyasının bir zaferidir. Open Subtitles تلك الحلوى الرخيصة؟ التي تشبهها بلا عناية بالنعناع في حقيقتها تعتبر انتصارا في مجال الكيمياء الحيوية
    Kapınızda gördüm Dr. Fallada, burası bir biyokimya tesisi. Open Subtitles لاحظت من بابك، الدكتور فولدا، بأن عملك في الكيمياء الحيوية.
    Geleneksel ilaçları, insan vücudunu biyokimyasal anlamda tedavi eder, değil mi ? Open Subtitles الآن ، نحن نتعامل مع الجسم بنظام الكيمياء الحيوية ، صحيح ؟
    Affedersin. biyokimyaya geç kaldım. Open Subtitles آسفة لقد تأخرت على محاضرة الكيمياء الحيوية
    biyokimya ve endokrinolojide derecelerim var. Open Subtitles أنا حاصل على دكتوراة في الكيمياء الحيوية والغدد الصماء
    Eğer bu Sandeman, Manticore'u keşfeden dahi ise, muhtemelen genetik veya biyokimya veya başka bir şey üzerine bir çeşit derece almış olmalı diye düşündüm. Open Subtitles لديه في الغالب شهادة من نوع ما في علم الوراثة أو الكيمياء الحيوية ، أو شيئ من هذا القبيل
    Bu o. Washington Üniversitesi'nde biyokimya profesörüydü. Open Subtitles بروفيسور الكيمياء الحيوية في جامعة واشنطن.
    biyokimya ve karşılaştırmalı edebiyat alanlarında doktoram var. Open Subtitles لدي دبلومه في الكيمياء الحيوية ودراسات في الادب والكلاسيكيون
    biyokimya trmavatik hafızayı sağlamlaştırmayı artırır,onu silmez. Open Subtitles تميل الكيمياء الحيوية الى تعزيز الذاكرة المؤلمة، وليس دفنها
    Savunma Bakanlığı biyokimya bölümü bizi, gerillalar üzerinde kullanmak üzere cüzam salgını üzerinde çalıştırdı. Open Subtitles شعبة الكيمياء الحيوية التابعة لوزارة الدفاع جعلتنا نعمل على خلق عدوى من أجل استعمال محتمل ضد فيتنام
    biyokimya dünyasındaki kariyer olanaklarını anlatmak için yerel bir lisedeki kariyer gününe katıldım. Open Subtitles ذهبت الى المدرسة في يوم العمل وتحدثت الى الاطفال عن الكيمياء الحيوية وفرص العمل المتوفرة
    biyokimya ve mikrobiyoloji gibi dalları kontrol et. Open Subtitles نعم ابحثي عن الاقسام العلمية الكيمياء الحيوية علم الاحياء الدقيقة
    Aşçıların yeni ve egzotik yemekler yaratabilmesi için biyokimya kullanarak yemek alanında oluşan bir devrim. Open Subtitles إنها ثورة جديدة في عالم الطبخ حيث يستخدم الطهاه الكيمياء الحيوية لصنع أطباق جديدة شهية وغريبة
    biyokimya dalında master yapmış. Open Subtitles حصل على على بكالوريوس في الكيمياء الحيوية من الولاية.
    biyokimya bölümü veritabanı şefiyim. Open Subtitles المسئولة عن قسم الكيمياء الحيوية في القاعدة
    biyokimyasal olarak nedenini sorabilirsiniz, nörobilim, serotonin, bütün bunlar. TED يمكنك التساؤل عن مسببات السعادة في الكيمياء الحيوية. علم الأعصاب، والسيروتونين ، وكل الأشياء.
    Ama biyokimyasal olarak bulması zor. Open Subtitles ولكن ايضاً صعب تحديده بواسطة الكيمياء الحيوية
    Sizden standart biyokimyasal analiz yapmanızı istiyorum. Open Subtitles أريد منكم أن تبدأوا بتحليل الكيمياء الحيوية
    Teorik fiziğe ve biyokimyaya inanıyorum. Open Subtitles إنّيأؤمنفي النظرياتالفيزيائيةو.. الكيمياء الحيوية وما شابة.
    biyo-kimya sınavını iptal ettirecek ne yapmış ki? Open Subtitles ماعلاقته بإلغاء اختبار الكيمياء الحيوية ..
    Yanıma iki biyokimyacı arkadaşımı da alıp çılgın kuramımız hakkında konuşmaya gittim. TED ثم أحضرت صديقين لي في الكيمياء الحيوية وذهبنا للتحدث معه حول نظريتنا المجنونة
    Rus edebiyatında master yaptım, Biyokimyada doktoram var ve son 18 aydır Somali'de yetimlerle çalışıyorum. Open Subtitles دكتوراه في الكيمياء الحيوية... و اخيرا ثمانية عشر شهرا... كنت أعالج فيهم الأيتام في الصومال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد