Buraya (bayan) iç çamaşırı mezarlığı demelisin. | Open Subtitles | أوه يجب ان تتصل بهذا المكان مقابر اللباس الداخلي |
Senin, Clark'ın dairesinde iç çamaşırı partisi yapman ne oluyor? | Open Subtitles | ما هو الجزء الذي أضرني اللباس الداخلي في شقة كلارك ؟ |
İç çamaşırı ve diğer bazı kıyafetler. | Open Subtitles | اللباس الداخلي, وبعض ألبسة أخرى |
Şortlar! | Open Subtitles | اللباس الداخلي! |
Şortlar! | Open Subtitles | اللباس الداخلي! |
Senin "Leopar desenli seksi cumartesi gecesi iç çamaşırını" arıyorum. | Open Subtitles | أبحث عن "اللباس الداخلي البذيء لليلة السبت المثيرة" خاصّتك. |
Peki bu iç çamaşırını kıyafetin üstüne giyme olayı da neyin nesi? | Open Subtitles | -إذن ما قصة اللباس الداخلي الذي يرتدونه خارجًا؟ |
En çılgın iç çamaşırlarını boşu boşuna giydim. | Open Subtitles | انا لبست اللباس الداخلي الاكثر اغراء للاشيئ |
Kutsal iç çamaşırı, mayoymuş! | Open Subtitles | اللباس الداخلي المقدس! إنه السروال القصير! |
İç çamaşırı çekmecesinde bıçak. | Open Subtitles | سكين في درج اللباس الداخلي |
O iç çamaşırını gerçekten severdim. | Open Subtitles | أحببت ذلك اللباس الداخلي حقا |
Beğendiğim mavi iç çamaşırını mı giyiyorsun yine? | Open Subtitles | -أترتدين اللباس الداخلي الذي يعجبني؟ |
Kadın iç çamaşırlarını da açıklıyor bu. | Open Subtitles | -هذا يفسّر اللباس الداخلي النسائي |