ويكيبيديا

    "اللحظه التي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • andan
        
    • an geldi
        
    Onu yatağa attığım andan beri bu anın gelmesini bekliyordun. Open Subtitles كنت تنتظر هذه اللحظه منذ اللحظه التي نمت فيها معها
    İçeri girdiğin andan itibaren, ...tekrar sıradan biri oluyorsun, ama kalbinde cinayet taşıyan biri, ...ve dünyadaki hiç bir şey, seni, kurtulma fikrinden alıkoyamıyor. Open Subtitles مع اللحظه التي تدخل بها انت رجلٌ لمرة اخرى رجل يحمل القتل في قلبه وليس هناك شيء في .العالم يستطيع منعه من الهرب
    Belki bunuda senden almışımdır. Oh. Anne, çocuklarım doğdukları andan itibaren, zamanım hep onları düşünmekle geçti. Open Subtitles ربما فرغت ذلك عليك انت امي من اللحظه التي وُلد فيها ابنائي
    Bayanlar baylar. Hepinizin beklediği an geldi çattı. Open Subtitles سيداتي وسادتي اللحظه التي تنتظرونها جميعاً
    ...işte beklediğimiz an geldi.. Open Subtitles و الآن ، اللحظه التي انتظرناها
    Seni sevdiğimi biliyorum. Seni ilk gördüğüm andan beri biliyorum. Open Subtitles أعرف أنني أُحبكِ، أعرف هذا مُنذ اللحظه التي وقعت فيها عيناي عليكِ
    Sammy'nin sana doğru koştuğu andan itibaren bu hep sendin. Open Subtitles دائماً كنتِ أنتِ منذ اللحظه التي ركض بها سامي إليكِ ذلك اليوم
    Denizkızı, prensten hoşlanmaya başladığı o andan itibaren su kabarcığı olmak kaderiydi. Open Subtitles ... في تلك اللحظه التي بداء الأمير بحب الحورية كتب مصيرها بأن تصبح فقاعة
    Gebe kaldığım andan beri biliyordum. Open Subtitles عرفت في اللحظه التي حملت بها
    Günah gebe kaldığın andan itibarendi. Open Subtitles من اللحظه التي حملتكم فيها أنتم شر!
    Doğduğu andan itibaren hiç pişman olmadım. Open Subtitles ليس منذ اللحظه التي ولِد فيها
    Tanıştığımız andan beri öyle. Open Subtitles منذ اللحظه التي التقينا فيها
    Şimdi de hepinizin beklediği an geldi. Open Subtitles و الآن اللحظه التي إنتظرتوها جميعاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد