Şu içinden renk alıp... | Open Subtitles | الواحد الذي منه أنت سَتَأْخذُ قرصة اللونِ |
Bu renk bana yakışabilir - Evet. | Open Subtitles | أَفترضُ هذا اللونِ قَدْ يَنْظرُ لطيف عليّ مع ذلك. |
Bej, gri bir köşede bir renk şoku olabilir, turuncu bir lamba mesela ya da onun gibi bir şey. | Open Subtitles | رُبَّمَا صدمة اللونِ في مكان ما، مثل مصباحِ برتقاليِ في الزاويةِ أَو شيء ما مثل ذلك، تَعْرفُ؟ |
Masa örtüleri için düğün organizatörüne bu rengi göstermenin iyi olacağını düşündüm | Open Subtitles | نعم ، اعتقد ذلك اللونِ سيكون جيدا لمفارش مائدة الزفاف |
Bu rengi seçtiğimiz için çok memnunum. | Open Subtitles | نعم. أَنا مسرورُ جداً اننا ذَهبَنا مع اللونِ. |
Sağ elinle yazıyorsun ama sol elinde iki farklı renkte kalem izi var. | Open Subtitles | أنت أيمن، لَكنَّك عِنْدَكَ إثنان يُؤشّرُ قلمُ اللونِ المختلفِ على يدّكَ اليسرى. |
Kurbanın ceketiyle aynı renkte iplikler buldum. | Open Subtitles | ألياف اللونِ نفسهاِ كسترة vic. أعتقد هذا قَدْ يَكُونُ موقعُ النفايةَ. |
O renk herkese gitmez. | Open Subtitles | لَيسَ الكثير مِنْ الناسِ يُمْكِنُ أَنْ تلْبسَ ذلك اللونِ. |
En son bu renk hakkında okuyordum. | Open Subtitles | المباع في السوق السوداء. أنا فقط قَرأتُ حول هذا اللونِ |
-Kontak lensle aynı renk mi? | Open Subtitles | هذا نفس اللونِ كالعدسة اللاصقة؟ |
Ne hoş bir renk. -Öyle. | Open Subtitles | مثل هذا اللونِ الجميلِ. |
Bir renk cümbüşü | Open Subtitles | أي مهرجان اللونِ السعيدِ |
Bu rengi sevmiyorum bile. | Open Subtitles | أنا حتى لا أَحْبُّ هذا اللونِ. |
Baksana bunun rengi atmış. | Open Subtitles | - أَنا متأكّدُ أنه متقن مهما كان, هذا اللونِ تَرى |
Walter Burns'un saç rengi ile aynı. | Open Subtitles | هو نفس اللونِ كشَعر والتر Burns. |