dün gece onunla birlikte oldum sayılır o yüzden şimdi etkimden kurtulamıyor. | Open Subtitles | لقد ضاجعتها تقريباً الليلةَ الماضية وها هي الآن تعود طالبةً الركوبَ مجدّداً |
Bak, ya bana dün gece nerede olduğunu kanıtlarsın, ya da hapse gidersin. | Open Subtitles | ، أسمع جيداً ، أما بأن تٌبرهنٌ بمكانِكٌ الليلةَ الماضية أو ستذهب للحجز |
Görünüşe göre dün gece hastayla birlikteymiş. | Open Subtitles | يبدو أنّها كانت مع المريضة الليلةَ الماضية |
- Geçen gece nerede olduğunu öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نكتشف أين كان في الليلةَ الماضية |
- Geçen gece nerede olduğunu öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نكتشف أين كان في الليلةَ الماضية |
Geçen gece Şef Tiberg'le bir şeyler yedik. | Open Subtitles | لقد تناولتُ طعامَ العشاءِ مع القائدِ "تايبرغ" الليلةَ الماضية |
Kocası dün gece evdeki bir kavga sonrasında hapse atılmış. | Open Subtitles | من زَوجِها الذي سُجِنَ الليلةَ الماضية بعد مشادة في منزل العائلة. |
- Ne? dün gece aşırı dozdan öldü. | Open Subtitles | لقد أخذَت جُرعةُ زائدةُ الليلةَ الماضية |
dün gece Halo oynadığın 400 Japon çocuk var onlarla benden daha iyi arkadaşsın. | Open Subtitles | هناك أربعُمئةِ مراهقٍ يابانيٍّ كنتَ تلعبُ معهم "هيلو" الليلةَ الماضية{\pos(194,215)} وهم أقربُ منّي إليك{\pos(194,215)} |
Bana dün gece olmuş gibi gözüküyor. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}تبدو لي بأنها قد حصلتٌ في وقتً ما الليلةَ الماضية |
dün gece neredeydin? | Open Subtitles | أينٌ كُنتْ الليلةَ الماضية ؟ |
dün gece seni özledik anne. | Open Subtitles | -لقد أفتقدناكِ الليلةَ الماضية ، يا أمي |