ويكيبيديا

    "الليلة أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gece
        
    • akşam
        
    Bu gece sizlere, böyle bir ortamda nadiren duyacağınız, hayata dair bir hikaye anlatmak istiyorum. TED أرغب الليلة أن أخبركم قصة عن الحياة التي نادرًا ما يتم الحديث عنها في بيئتنا.
    O gece bu çocuğun başının belada olduğunun farkına vardım, belki yalnızdı. Open Subtitles اكتشفت الليلة أن هذا الفتى في مشكلة. ربما يكون وحيداً
    Bu gece ezik kelimesi için 10 tane alternatif bulmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك الليلة أن تبحث عن عشرة بدائل.. لكلمة مقزز
    Ama bu gece kanıtların alındığını öğrendim. Open Subtitles بما أنني كنت المحقق الرئيسي فيها ثم اكتشف الليلة أن الدليل تم سحبه
    Babam bu akşam yemek yiyeceğimizi söyledi tekrar deneyeceğiz. Open Subtitles والدي قال انه من المفترض أن نتناول العشاء الليلة. أن نحاول مجدداً.
    İkincisi, o gece aklımdaki tek şey, kocamla birlikte olmaktı. Open Subtitles ثانياً ، الأمر الوحيد الذى كنت أفكر فيه فى تلك الليلة أن أكون مع زوجى
    gece geç vakit anladım ki, babam dergisinin kaybolduğunu öğrenmişti. Open Subtitles تيقّنتُ تلك الليلة أن أبي علم بأن مجلّته مفقودة
    Bu gece... Open Subtitles يشرفنا الليلة أن نعلن بدأ مهرجان كان السينمائي
    Birde özel olacaktı. Bu gece bundan daha b.k olamazdı. Open Subtitles الأمر واضح، لا يمكن لهذه الليلة أن تكون أسوء من ذلك
    O gece uçağa atlayıp bebeği almaya gitmeye hazırdım. Open Subtitles كنتُ مستعدّةً في تلك الليلة أن أركب الطائرة وأذهب لأُحضر الطفل
    O gece, onunla görüşmem gerekiyordu. Open Subtitles وكان يفترض بتلك الليلة أن نتقابل أنا وهي
    Bu gece, tarih kitaplarının yazacaklarını basmanı istiyorum. Open Subtitles والآن, أريد منك الليلة أن تكتب فقط ما ستقوله كل كتب التاريخ
    Bu gece bizim görevimiz bu miniklerin anne babalarını memnun etmek. Open Subtitles وظيفتنا الليلة أن نبقي صانعي البشر الصغار سعيدين،
    Bu gece herkesin hak ettiği şeyleri almasına karar verdim. Open Subtitles أنا قررت الليلة أن على كل واحد ان يحصل على الشيء الذي يستحقه
    O gece diğer dedektif söyledi o göl evine gittiğini. Open Subtitles أخبرت المحققان الآخران تلك الليلة أن ذاهب لبيت الشاطئ.
    Biliyorsun, Teddy öldüğü gece o senin içinde yeniden doğdu. Open Subtitles تعلمون، هو مثل تيدي مات في تلك الليلة أن يولد من جديد داخلك.
    Bu gece size üzerinde çalıştığım yeni romanımdan okumak isterim. Bir ön gösterim. Daha fazla uzatmadan... Open Subtitles أود الليلة أن أقرأ رواية جديدة أعمل عليها أو أقرؤها قراءة سريعة إن جاز التعبير
    Yani, o gece cinayet kurbanının... sizin araştırma cesetlerinden... birinin yanına gömüldüğünü mü söylüyorsunuz? Open Subtitles هو ما حدث حقا تلك الليلة أن شخص آخر قام بدفن جثة الضحية بجانب إحدى جثثك البحثية
    Çünkü bu akşam, şirketin onayı peşinde koşmanın beni çocuksu, onay delisi bir kıçkafalıya dönüştürdüğünün farkına vardım. Open Subtitles لأنني أدركت الليلة أن السعي وراء إستحسان الشركة حوّلني إلى شخص طفولي يسعى إلى الإستحسان ، صاحب رأس مؤخرة
    Yani bu akşam istediğimiz şeyleri gerçekleştirmeliyiz. Open Subtitles أعنى, أتريدين فعلاً الليلة أن تُصبحي جزء مّما قد يحدث؟
    Ama bu akşam söylemek istediğim şey hepinize geldiğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles لكن أردت الليلة أن أوجه لكم فقط شكري للجميع على قدومهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد