Şey, siz iki çocuk bu gece ne yapacaksınız? | Open Subtitles | حسناً ، مالذى ستفعلاه الليلة أيها الصبية ؟ |
Ama bu gece şansın var, ineksever olacağım. | Open Subtitles | لكن الليلة, أيها الفتى المحظوظ، أنا عجوز شمطاء مجدّة. |
O gece olan olaylar hakkında konuşmuyoruz Ajan Booth. | Open Subtitles | نحن لا نناقش أحداث تلك الليلة أيها العميل بووث |
O gece üç çocuk çıkmış. | Open Subtitles | ثلاثة صبيان قد تمكنوا من الهرب بتلك الليلة أيها المحقق، |
Ama, Hassas-Bebek, ama bu akşam Jukebox Jamboree'ye geleceğim. | Open Subtitles | لكني بحاجة إلي رفيق من أجل مهرجان ."الفونوغراف الآلي الليلة أيها "الطفل البكاء |
Bu gece ona ne yaptığımı seyredin! | Open Subtitles | لتراقبوا ما سأفعـله الليلة أيها السيدات والسادة |
O gece alışılmadık bir şey oldu mu, Peder? | Open Subtitles | هل كان هناك أي شيئ غير عادي بهذه الليلة أيها الأب |
Ayrıca, bütün gece size bakıcılık etmek istemiyorum. | Open Subtitles | بالأضافة , أنا لا أريد أن . أجالسكم الليلة أيها الأصحاب |
- O zaman bu gece gaganı ıslatma zamanı be oğlum. | Open Subtitles | إذاً إنها الفرصة لجعل منقاركَ رطباً هذه الليلة أيها اللاعب. |
Bu adam bu gece ölecek | Open Subtitles | سيموت هذا الرجل الليلة أيها السادة |
Bu gece direksiyona geçmeseniz iyi edersiniz. | Open Subtitles | يجدر بكما ألا تقودا الليلة أيها الرفاق |
Burası, bu gece en az 38 derece, memur bey. | Open Subtitles | الحرارة شديدة جدا الليلة أيها الرقيب |
Bu gece, küçük adam, sen ben ve B-52, tamam mı? | Open Subtitles | الليلة أيها الرجل الصغير، أنت وأنا ونموذج الطائرة "بي 52"؟ |
Bu gece burada öleceksin. | Open Subtitles | ستموت هنا الليلة أيها العجوز. |
- Bu gece kralım. | Open Subtitles | الليلة أيها الملك |
Bu gece olmaz, genç adam. | Open Subtitles | ليست الليلة أيها الصغير |
Bu gece Andy'yi mi görmek istiyorsunuz? | Open Subtitles | (آندي) ؟ هل تريدون رؤية (آندي) الليلة أيها الرجال ؟ |
Bu gece Andy'yi mi görmek istiyorsunuz? | Open Subtitles | هل تريدون رؤية (آندي) الليلة أيها الرجال ؟ |
Bu akşam Sheepshead Sahilindesin. Kimleri tanıdığımı biliyor musun? | Open Subtitles | ستكون في خليج "شيبشيد" الليلة أيها الوغد، هل تعرف مَن هم أصدقائي؟ |
Bu akşam hizmetçiler ile görüşecek misiniz, Müfettiş...? | Open Subtitles | -هل تود أن تتحدث مع الخدم الليلة أيها المفتش؟ |
Bu akşam işlerini bitirin, Koç. | Open Subtitles | اذهب لتنال منهم الليلة أيها المدرب |