Bu gece size kenar mahallelerle ilgili iki konudan bahsedeceğim. | TED | لذلك اود ان اشير الى نقطتين هنا هذه الليلة عن الاحياء الفقيرة |
Ve ben de o gece, kendi tahminimi yapmıştım. Hatırladın mı? | Open Subtitles | و, اهـ, حسنا, كتبت توقعي في تلك الليلة عن ماذاسيحصل بعد عام |
Sanırım dün gece Amerika'nın eski Batı'daki en kötü eğitim sistemlerinden birine sahip olduğundan söz ediyordun. | Open Subtitles | أظنك كنت تتحدث تلك الليلة عن أنأمريكا.. لديها أحد أسوء أنظمة الدراسة في العالم |
Bu akşam, başsavcı için yeni bir adayı duyurmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعلن الليلة عن مرشح جديد لمنصب محامي الولاية |
Hayır, yarın çok geç. Sıraları ayarlıyoruz. Bizim zamanımıza göre bu akşam bilmeliyim. | Open Subtitles | لا غداً متأخر جداً, نحن ننهي التفاصيل اريد أن أعرف الليلة عن موعدنا |
Sürü bu gece dolunayda hep beraber şekil değiştirecekmiş. | Open Subtitles | الزمرة سيتحولون معا الليلة عن اكتمال القمر. |
Çok üzgünüm. gece kafam bir milyon oldu çalışırken soluğu yatakta aldım. | Open Subtitles | آسف، خرجت الليلة عن سيطرتي وغلبني النوم في العمل |
Sanırım hepimiz bu gece bir şeyler öğrendik, aşk hakkında, arkadaşlık hakkında, şansımızı değerlendirmemiz hakkında, | Open Subtitles | حسنا, أظن أن كلنا قد تعلمنا شيئا الليلة عن الحب و الصداقة عن إنتهاز الفرص |
Dedektif, eğer bu gece benim evimden bir cinayet ihbarı alırsanız, bir iyilik isteyeceğim. | Open Subtitles | أيّتها المُحققة، لو صدف وتلقيتِ بلاغاً هذه الليلة عن جريمة قتل بعنواني، فأسديني معروفاً. |
Hakiki aşkım, taparcasına sevdiğim bu gece tiksindiğim şeylerden bahsetmek niyetindeyim. | Open Subtitles | يا حبي الحقيقي، ومعشوقتي أحدثك الليلة عن أمور بغيضة |
O gece kocanı asla unutamayacağımı söylemiştin. | Open Subtitles | ما قلتِ لي تلك الليلة عن زوجك وأنه سيكون الحالة التي ستغيرني |
Geçen gece Keçisakallı Adam gecesini düşünüyordum. | Open Subtitles | لا زلت أفكر للتو بتلك الليلة عن ذلك المساء مع الرجل صاحب السكسوكة |
Bu gece iki şey hakkında konuşmak istiyorum. | TED | أريد أن أكلمكم الليلة عن شيئين. |
Geçen gece Ann'le birlikte o günü hatırlayıp güldük. | Open Subtitles | لقد كنت و " آن " نضحك فى تلك الليلة عن الوقت الذى كان فيه " مارتن" |
Bu gece kız kardeşin hakkında bir şeyler söylemek ister misin? | Open Subtitles | هلا ألقيت بضع كلمات الليلة عن أختك؟ |
gece gündüz etrafında bir duvar oluşturdu. | Open Subtitles | لقد عزل هذا اليوم و تلك الليلة عن رأسه. |
Eğitim, doğa korunması.. Bu gece burda konuşmak için varım. | Open Subtitles | أنا هنا لأتحدث الليلة عن الإعلانات السياسية... |
Bu akşam, bana yaban mersini veren kıdemli yapımcının ölümünü izleyeceksiniz! | Open Subtitles | سنعلن في عرض الليلة عن موت المنتج الأول الذي قدم لي التوت البري |
Bu akşam, bana yaban mersini veren kıdemli yapımcının ölümünü izleyeceksiniz! | Open Subtitles | سنعلن في عرض الليلة عن موت المنتج الأول الذي قدم لي التوت البري |
Bu akşam, bana yaban mersini veren kıdemli yapımcının ölümünü izleyeceksiniz | Open Subtitles | سنعلن في عرض الليلة عن موت المنتج الأول الذي قدم لي التوت البري |