ويكيبيديا

    "الليلة في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu gece
        
    • akşam
        
    • geceyi
        
    • bir gece
        
    • geceki
        
    • akşamı
        
    • akşamki
        
    • Gecenin
        
    • geceden
        
    • Gece daha
        
    Harry, Bu gece saat 10 gibi aynı yerde buluşalım. Open Subtitles هاري، مقابلتي حوالي عشرة الليلة في هذا المكان وأنا أعلم.
    Kasabada Bu gece, bu tek kalmış zavallı kadını kendine getireceğim Open Subtitles انا سوف اذهب اتناقش مع المرأة الفقيرة العزباء الليلة في البلدة
    Bu akşam kumarhanede bize ipucu verebilecek bir adamla buluşacağım. Open Subtitles سوف أقابل رجلاً الليلة في النادي قد يقودنا إلى شيء
    Gözlem için bu geceyi hastanede geçireceğim. Bilgisayarlı tomografiye gireceğim. Open Subtitles سأقضي الليلة في المستشفي للملاحظة سيجري لي مسح علي الجمجمة
    Çölde bir gece kaldınız ve 29'unda, arkadaşların kayboldu. Open Subtitles أمضيتم الليلة في قاعةالعرض المهجورة هذه في التاسع والعشرونِ، أصدقائكَ إختفوا
    O geceki partide artık onu izlemesi gerekenin ben olduğuma karar verdim. Open Subtitles في تلك الليلة في الحفلة قررت بأنني سأكون من تتبعه
    Bütün akşamı bana devlet sırlarını vermeye çalışmakla geçirdi. Open Subtitles قضى الليلة في محاولة جعلي أكشف أسرار الدولة.
    Haber şu ki, Martin Luther King Bu gece Memphis, Tennessee'de vurularak öldürüldü. Open Subtitles مارتن لوثر قد اصيب وقتل الليلة في ممفيس في ولاية تينسي سنقول للكل
    Gerçek oy ayrımı, Walter aslına bakarsan... Bu gece Kaliforniya'da çok yavaş ilerliyor. Open Subtitles حقيقة , فرز الاصوات , ياولت سيكون بطئ للغاية الليلة , في كليفورنيا
    Bu gece 22:00'da, Teğmen Alex Coburn savaş alanında ölecek. Open Subtitles الليلة في العاشرة مساء الملازم أليكس كوربون سيقتل في المعركة
    Bu gece odanda kalmasına izin veriyorsan... Hayır, bu okul kuralıydı. Open Subtitles لو سمحتِ لها بتمضية الليلة في خزانتكِ, كلا فتلك ملك للمدرسة
    Ülke genelindeki test merkezleri Bu gece, gece yarısı açılacak. Open Subtitles مراكز الفحص ستفتح منتصف هذه الليلة في كل انحاء البلاد
    Rosalie, annem bize bir mesaj yollamış hadi çantanı topla Bu gece Tilfordlarda kalacaksın. Open Subtitles روزلي ، أمك بعثت إلينا برسالة عليكِ أن توضبي حقيبتك وتقضي الليلة في منزل سيدة تلفورد
    Aslında bu akşam karım ve ben Yeşilin Üstündeki Mağara lokantasında yemek yiyeceğiz. Open Subtitles في الواقع ، أنا وزوجتي كنا ذاهبين لتناول العشاء الليلة في الكهف الأخضر
    Yani bu akşam Winsmore olabilir. Bexhill'e iki gece uzaklıkta. Open Subtitles لذا سيكون ذلك الليلة في ويندزمور وبعدها ليلا في بيكسيل
    Yani bu akşam Windsmore'da. İki gece sonra da Bexhill'de. Open Subtitles لذا سيكون ذلك الليلة في ويندزمور وبعدها ليلا في بيكسيل
    Yarın sabah erkenden taburcu edebiliriz. Ama bu geceyi psikiyatri kliniğinde geçirmeli. Open Subtitles بامكانك اخراجها في الصباح, ولكنها يجب أن تقضي الليلة في الجناح النفسي
    Bu geceyi süslü bir otelde geçirelim ve küvetten hiç çıkmayalım. Open Subtitles فلنمضي الليلة في فندق فاخر و لا نخرج من الحمام ابدا
    Yeni şarkılarını çalıp, tüm geceyi tuvalette geçirmelerine sebep olma. Open Subtitles لا تجعلهم يقضون الليلة في الحمام لأنك ستغني حماقات جديدة.
    gelip evinde bir gece geçireceğim. Open Subtitles عندما ينتهي هذا الأسبوع الدارسي سأحضر وسأبقى معك الليلة في بيتك
    Bu arada Lucas ve ben bu geceki bekarlığa veda partilerimizi Haley'lerin evinde ve bir arada yapmaya karar verdik. Open Subtitles إذاً، لوكاس وأنا قررنا ان ندمج حفلتي توديع عزوبيتنا الليلة في منزل هالي
    Çok iyi olur aslında ama akşamı evde annemle geçirsem daha iyi olur. Open Subtitles لا , يبدوا رائعاً لكن يجب علي ان اقضي الليلة في المنزل مع امي
    Bu akşamki randevunda ikimizin boşanmış bir çiftle çıkıyor olması konuşulur mu sence? Open Subtitles إذاً الليلة في موعدك هل تحدثتم عن حقيقة أننا نواعد زوجين مطلقين ؟
    Gecenin devamını malzemeleri toplayarak ve arabayı hazırlayarak geçirdik. Open Subtitles قضينا ما تبقى من هذه الليلة في تجميع المواد داخل السيارة
    2008 yılındaki heyecanlandığım o geceden sonra çok şey değişti. TED إذاً، تغير الكثير منذ تلك الليلة في ٢٠٠٨ عندما شعرت أنني مقسمة نصفين.
    Daha erken, Gece daha yeni başlıyor. Open Subtitles أوه ,الوقت مبكر , لاتزال الليلة في بدايتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد