Bu akşam bir konuşma yapmaya hiç niyetin yoktu, değil mi? | Open Subtitles | انت لم تكن تنوى ان تُلقى خطبة الليلة من قبل ؟ |
Bu akşam buluştuğun o adam bence polisti. | Open Subtitles | كنت اعتقد ان هذا الرجل الذى قابلتيه الليلة من الشرطة |
Filmi Bu akşam kontrol ediyorum. Gece yarısı. Tek başıma. | Open Subtitles | سأتأكد الليلة من نسخة الفيلم الليلة في منتصف الليل، فقط لوحدي |
Olacaktım ama büyük geceyi bensiz atlatamazsın diye düşündüm. | Open Subtitles | كنتُ سأفعل، حينها أدركت أنّك لن تنجحين الليلة من دوني. |
Birkaç ay önce büyü kitabının yerini bulmana yardım etmem için aradığın geceyi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر تلك الليلة من عدة شهور ؟ عندما إتصلت بي طالبا المساعدة في إيجاد كتاب السحر ؟ |
Bu gece için biletleri tekrar kontrol etmem lazım. Kime kaç tane? | Open Subtitles | سوف احضر التذاكر الليلة من يريد وكم ؟ |
Filmi Bu akşam kontrol ediyorum. Gece yarısı. | Open Subtitles | سأتأكد الليلة من نسخة الفيلم الليلة في منتصف الليل، فقط لوحدي |
Ben Jim Lovell, ve Bu akşam... yaklaşık dünya yüzeyinden 200,000 mil ... yüksekten yayın yapıyoruz, sizin için güzel bir gösteri hazırladık Bu akşam. | Open Subtitles | أنا جيم لوفيل و نحن نبث إليكم الليلة من إرتفاع 200 ألف ميل بعيدا عن سطح الأرض |
Hükümet ve Senato , Amerikan halkından... astronatlar için Bu akşam dua etmelerini istedi. | Open Subtitles | مجلسي النواب و الشيوخ تخطيا جلساتهما بسرعة سائلين المواطنين أن يدعوا الليلة من أجل رواد الفضاء |
Bu akşam ayrıca Philadelphia'daki kongreye katılacak olan kendi temsilcilerimizin... | Open Subtitles | وسمعنا الليلة من ممثلينا في المؤتمر سيعقدون إجتماع في "فيلاديفيا" |
Harika. Bu akşam Amanda'ya göz kulak olmasını istedim. | Open Subtitles | بشكل رائع, لقد طلبت منها أن تحمي أماندا الليلة من أجلي |
Bu akşam Cadılar Bayramı için ne planın var? | Open Subtitles | ما الذي ستفعلينه الليلة من أجل عيد جميع القديسين؟ |
Bu akşam benim için şu adresten bir paket almanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تجلب لي طرداً الليلة من هذا العنوان |
Ama, seni Bu akşam bebeğe hediye almaya davet ediyorum. | Open Subtitles | و لكني أدعوك لحفل الطفل الليلة من أجل سارة. |
- Kolay. Bu akşam onunla kapıdan çıkacaksın. | Open Subtitles | سوف تخرجين بها هذه الليلة من خارج الباب. |
Bu yüzden Bu akşam seninle 7:03-7:14 arası görüşeceğiz. | Open Subtitles | ولاشيء في العالم سيجعلنا نفوت هذا لهذا سوف نراك الليلة من 7: |
Bu geceyi bütün sene boyunca yapacağımız şekilde harcamak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد قضاء الليلة من بين كل الليلات بفعل ما سنفعله طوال السنة القادمة |
Yılın bu gecesi insanlar tüm geceyi atalarının ruhlarıyla geçiriyor. | Open Subtitles | هذه الليلة من العام التي يُمكن للناس أنَّ يقضوا الليلة بأكملها مع أرواح أسلافهم |
Bütün geceyi silsek ve hiçbir şey olmamış gibi davransak? | Open Subtitles | ماذا لو مسحنا هذه الليلة من ذاكرتنا وتظاهرنا بأنها لم تحدث؟ |
Bir gece için bu kadar kahraman muhabbeti yeter sanırım. | Open Subtitles | أعتقد أنني نلت كفايتي هذه الليلة من البطولة... |
Merhaba, bu gece için rezervasyon yaptıracaktım? | Open Subtitles | أجل، أود حجز طاولة الليلة من فضلك |