ويكيبيديا

    "الليل فقط" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sadece gece
        
    • sadece geceleri
        
    • yalnızca gece
        
    • için gecenin
        
    Hayır Ken. Sadece gece yarısına kadar kalabileceğimi söylemiştim. Open Subtitles لا يا كين, قلت لك اننى استطيع البقاء حتى منتصف الليل فقط
    Sadece gece yaşayan asil bir aile ve bebekleri yiyorlar. Open Subtitles العائلة النبيلة التي تعيش في الليل فقط ويأكلون الاطفال حديثي الولادة كما سمعت
    Sadece gece avlandıkları için sıradaki kim onu bulmamız için birkaç saatimiz var. Open Subtitles و هن يقمن بالتغذية في الليل فقط وهذا يعطينا بضع ساعات لمعرفة من الضحية التالية
    Ormanda sadece geceleri ortaya çıkan bir şeyler vardı. Open Subtitles كان هناك أشياء في الغابه لا تخرج إلا في الليل فقط
    Bekle, bu miktar tam zamanlı çalıştığın zaman ödediğimle aynı ve artık sadece geceleri çalışıyorsun. Open Subtitles انتظري هذه نفس القيمة التي دفعتها, عندما كنتِ تعملين وقت كامل, والآن أنتِ تعملين أثناء الليل فقط.
    Diurnal kelebekler gündüz ortaya çıkar, Nocturnal kelebeklerse yalnızca gece. Open Subtitles الفراشات النهارية تطير خلال النهار، الفراشات الليلية تطير في الليل فقط.
    Yalnızca yüzüne çarpan rüzgârı hissedebilmek için gecenin bir vakti araba kullandın mı? Open Subtitles لم تستقل سيارة في منتصف الليل فقط لتشعر بالهواء يلفح وجهك؟
    Sanırım... Araştırmacıları Sadece gece vakitleri için tutabiliriz. Open Subtitles أظن ربما يمكننا تحديد أوقات عمل المحققين في ساعات الليل فقط.
    Çölde Sadece gece ilerleyebiliriz. İki gün ve sonra pişeriz. Open Subtitles -في الصحراء لا يمكننا التحرك إلا في الليل فقط فى غضون يومين سوف نكون قد احترقنا.
    Sadece gece, asmalar ve ben. Open Subtitles الليل فقط و العنب و أنا
    Hayır, Sadece gece vakti. Open Subtitles لا ، انه الليل فقط
    Hunterlar Sadece gece uçar. Open Subtitles الصيادون تطير في الليل فقط.
    Keçi yetiştirir, tarçın toplar ve sadece geceleri yola çıkardım. Open Subtitles سأربي الماعز، أجمع القرفة و أتحرك في الليل فقط
    Kai sadece geceleri kurt adama dönüşüyor. Open Subtitles كايْ يتحول إلى ذئْب في الليل فقط
    sadece geceleri dönüşebiliyorlar. Open Subtitles إنهن يتحولن في الليل فقط -كيف نحمي أنفسنا؟
    Bu nedenle çoğu kurbağa yuvalarından yalnızca gece ayrılır. Open Subtitles لذا فأكثر الضفادع تترك ملاجئها فى الليل فقط
    Sadece bir karar vermemi sağlamak için gecenin bir yarısı sahile gitmek istedin. Open Subtitles في منتصف الليل فقط لمساعدتي على اتخاذ قرار وانظري كيف اصبح الامر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد