Demek o orospu çocuğu Oz'da hiç kalmamış. | Open Subtitles | حسناً، ذلكَ اللَعين لم يُمضي عُقوبةً في سجنِ أوز |
Senden nefret ediyorum, Alvarez... seni orospu çocuğu. | Open Subtitles | أَكرهُكَ يا ألفاريز أيها اللَعين الحَقير |
Buradan çıkacağım, o orospu çocuğunu öldüreceğim! | Open Subtitles | سأَخرجُ مِن هُنا و أنالُ مِن ذلكَ اللَعين |
Sanki bir evlilik, lanet bir dövme kadar uzun kalabilir. | Open Subtitles | كأنَ الزواج كانَ سيدومُ كما يدومُ الوَشم اللَعين |
sikik Alvarez, bir kediden daha çok | Open Subtitles | ذلكَ اللَعين ألفاريز لهُ أرواح أكثَر مِنَ القِطَة |
Bak, O ibne Rus'un benim hakkımda atıp tuttuğunu biliyorum Jaz, ama o orospu çocuğuna güvenemezsin. | Open Subtitles | انظُر أعرِفُ أنَ ذلكَ الروسي اللَعين كانَ يَتَكلَّمُ عَني بالسُوء لكن لا يُمكنكَ الوثوق بذلك اللَعين |
Kahrolası ismini yanlış yazmışlardı. Hepsi bu. | Open Subtitles | لقد أَخطَؤوا في كِتابةِ اسمِهِ اللَعين |
orospu çocuğu silahı hücremden çaldı. | Open Subtitles | انظُروا، لقد سَرَقَ اللَعين السِلاحَ مِن زِنزانَتي |
On adım atmış atmamış, orospu çocuğu arkasına dönmüş ve karısı geri cehenneme gitmiş. | Open Subtitles | و قبلَ وصولهِ بعشرَة أقدام، يلتفتُ اللَعين و تُعادُ الزوجَة مجدداً إلى الجحيم |
Doğru düzgün gören tek bir gözün var, seni takma gözlü orospu çocuğu. | Open Subtitles | أنكَ تملكُ فقط عيناً واحدة صالحة أيها اللَعين ذو العين المُتدليَة |
Hadi adamım, o orospu çocuğunun canına okuyacağım. | Open Subtitles | هيا يا رجُل، سأَهزمُ ذلكَ اللَعين |
orospu çocuğu Oğlumu ondan al! | Open Subtitles | تباً لذلكَ اللَعين استعيدي ابني |
orospu çocuğunun yaşaması ya da ölmesi derdim değil. | Open Subtitles | لا أُبالي إن ماتَ أو عاشَ ذلكَ اللَعين |
Bu orospu çocuğu bana ibne filan diyemez! | Open Subtitles | ذلكَ اللَعين لَن يُسَميني شاذًّ |
Bırakın beni, seni orospu çocuğu kara kancık. | Open Subtitles | ابتعِد عني أيها الأسوَد اللَعين |
Bu lanet seyi öglene kadar tamir etmelisin. | Open Subtitles | عليكَ إصلاح هذا الشيء اللَعين معَ حُلولِ الظَهيرَة |
Tanri'nin cehennemine git, lanet olasi siyahli polis. | Open Subtitles | ليَلعَنكَ الرَب في الجَحيم أيها الضابِط اللَعين في ثِياب الكَهَنوت |
Bu lanet yerde nüfuzun oldugunu saniyordum. | Open Subtitles | ظَنَنتُ أن لَديكَ نُفوذ في هذا المكان اللَعين |
Bu sikik şişko makarnacıyı dert etme. | Open Subtitles | لا تَقلَق حِيالَ ذلكَ الإيطالي اللَعين. |
O sikik polisi öldürmeni istiyorum. | Open Subtitles | أُريدُكَ أن تَقتُل ذلكَ الشُرطي اللَعين |
Kahrolası alet çalışmıyor. | Open Subtitles | ذلكَ الشيء اللَعين توقَّفَ فجأَة |