basın toplantısında öyle. Yoksa elleri hep kürsüde durur. | Open Subtitles | يفعل ذلك في المؤتمر الصحافي وإلاّ فإنّه يضعهما دائماً هكذا |
2 hafta önce bir basın toplantısında çöpler konusundaki son bulguları duyururken Başkan Kane atıklar konusunda... | Open Subtitles | في المؤتمر الصحافي قبل أسبوعين حينما أعلن اكتشافه مؤخراَ للنفايات ذكر بأن المخلفات ألقيت .. |
Hayır, kendisine basın toplantısında ihtiyacımız var. | Open Subtitles | لا، نحن بحاجته في المؤتمر الصحافي فوراً |
Umarım basın toplantısı bu kadınlardan bazılarının bize ulaşmasını sağlar fakat yine de bizim bu insanların bazılarıyla doğrudan görüşmemiz lazım. | Open Subtitles | نتأمل ان يقوم المؤتمر الصحافي بجعل آولئك النسوة يتقدمن ولكن علينا ان نخرج و نتحدث لبعض الناس مباشرة |
Peter'ın basın toplantısı esnasında telefon ettiğinde iki mesaj bıraktın. | Open Subtitles | عندما اتصلت بي في المؤتمر الصحافي لبيتر تركت رسالتين ولكن لم اجد الثانية |
Peter'ın basın toplantısında. | Open Subtitles | في المؤتمر الصحافي الخاص بـ ـ (بيتر) ـ |
- basın toplantısı iyi gitti. - Güzel. | Open Subtitles | المؤتمر الصحافي جرى جيدا- جيد- |