ويكيبيديا

    "المؤتمر الصحفي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Basın toplantısı
        
    • basın toplantısını
        
    • basın toplantısında
        
    • basın toplantısından
        
    • basın konferansı
        
    • basın toplantısına
        
    • basın konferansını
        
    • basın konferansında
        
    • basın konferansına
        
    • Basın toplantısının
        
    Basın toplantısı bittikten sonra senin de işin bitmiş olacak. Open Subtitles متى ما انتهينا من المؤتمر الصحفي مهمتك ستكون قد انتهت
    7:30'da Basın toplantısı yaparız. Open Subtitles يمكن أن نعقد المؤتمر الصحفي في السابعة و النصف
    Şuan Komiser Dryer'ın ofisinin önündeyiz, basın toplantısını bekliyoruz. Open Subtitles نحن في مكتب المفوض دراير ننتظر المؤتمر الصحفي الذي سيعقده المفوض
    Yarınki basın toplantısında herkese sunacağız Ve her şeyi açıklayacağız Open Subtitles سنقدمه للقائد في المؤتمر الصحفي غداً و نوضح كل شيء
    Lütfen, beyler, lütfen, basın toplantısından sonra. Open Subtitles أرجوكم أيها السادة ، من فضلكم بعد المؤتمر الصحفي
    Size de bol şans. basın konferansı neredeydi? Open Subtitles حظاً سعيداً لك و أين يعقد المؤتمر الصحفي ؟
    Evie bu geceki basın toplantısına odaklanmalısın. Bununla biz ilgileniriz. Open Subtitles عليك أن تركزي على المؤتمر الصحفي الليلة ودعينا نتولى هذا
    Beyaz Saray'da Basın toplantısı, CNN'deki haberimiz? Open Subtitles المؤتمر الصحفي للبيت الأبيض، الملف الشخصي على شبكة سي؟
    Basın toplantısı başlamadı değil mi? Noel ağacı almam gerekiyordu da. Open Subtitles آسف على تأخري لم يبدأ المؤتمر الصحفي بعد، أليس كذلك؟
    Bu Basın toplantısı da nereden çıktı? Open Subtitles ماذا كان هذا المؤتمر الصحفي بحق الجحيم ؟
    Basın toplantısı saat 4:00'te. Onlara bir şey vermeliyiz. Open Subtitles المؤتمر الصحفي في الرابعة يجب ان نخبرهم اي شي
    Bölgesi polis sözcüsü olarak, bu acil basın toplantısını yapmak istedim. Bir kriz halindeyiz. Open Subtitles . دعوت لهذا المؤتمر الصحفي الطارئ لدينا أزمة
    basın toplantısını burada yapacağım çünkü Christine Sullivan'ın katili burada, bu mahkemede yargılanacak. Open Subtitles ...... أنا أقيم هذا المؤتمر الصحفي هنا ، لأنه في هذا المكان ......
    Başkentte kıyafetlerim yağmurdan sırılsıklam olana kadar dolandım, pislik herifin çöpü çıkartmasını bekledim ve ülkenin ne kadar iyi olduğunu anlatacağı basın toplantısını yapınca ve refah nutukları başlayınca. Open Subtitles متسكعاً في العاصمة تحت المطر حتى تتبلل بضاعتي منتظراً ذلك الوغد ليرمي القمامة ويحضر المؤتمر الصحفي حول عظمة هذه الدولة
    Bu sabah ki Beyaz Saray basın toplantısında, başlıklardan biride bu olacak. Open Subtitles مع اقتراب المؤتمر الصحفي الذي سيقام في صباح اليوم في البيت الأبيض
    basın toplantısında yapacağın konuşmayı bize de anlatsana. Open Subtitles أعطينا عرضا صغيرا من الخطاب الذي ستلقيه في المؤتمر الصحفي
    Constance Griffiths (Charlie Crews'in Avukatı) Beraat ettikten sonraki basın toplantısında Söylediğim gibi, Open Subtitles " كونستانس جريفثس محامية تشارلي كروز " كما ذكرت في المؤتمر الصحفي بعد
    "...basın toplantısından bu yana ortalarda görünmüyor." Open Subtitles منذغريبهوإلىحدٍ كبير المؤتمر الصحفي الجدالي.
    Ve arzu edilen de bunun basın toplantısından önce olması. Bu da bir saatten daha az bir zaman demektir. Open Subtitles وتحديداً قبل المؤتمر الصحفي ما يعطينا أقل من ساعة
    basın konferansı ona kendisiyle ilgili hoşlanmadığı bir şey söyledi, o da acele etti. Open Subtitles أجل، المؤتمر الصحفي أخبره شيئاً عن نفسه لم يعجبه لهذا السبب اندفع ، مما يعني أنه ارتكب خطأً
    "Profesör Nakabachi'nin basın konferansı sekizinci katta başlamak üzere!" Open Subtitles لقد قلت انه كيوما هووين. المؤتمر الصحفي الخاص بالبروفيسور ناكاباتشي. هل نبدأ الان في قاعة الطابق الثامن؟
    basın toplantısına dönmem gerekiyor. Open Subtitles و هذا يجعلك رئيستي علي العودة إلى المؤتمر الصحفي
    O da neydi? Bu sabah Mayuri ile ben, haberleşme binasına gitmek üzere laboratuardan ayrılmıştık. Profesör Nakabachi'nin basın konferansını izlemeye gitmiştik. Open Subtitles ماذا كان ذلك؟ لسماع المؤتمر الصحفي الخاص بالبروفيسور ناكاباتشي.
    Sorularınıza basın konferansında cevap verecekler. Open Subtitles شكراً لكم سنجيب عن أسئلتكم في المؤتمر الصحفي
    Aslında... o basın konferansına ihtiyacın yoktu demek? Open Subtitles ..لذا لم تكوني حقاً بحاجة إلى ذاك المؤتمر الصحفي ؟
    Basın toplantısının gündemini belirleyince sizi ararım. - Teşekkürler. - Teşekkürler. Open Subtitles سأتصل بك عندما أحصل على تفاصيل المؤتمر الصحفي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد