ويكيبيديا

    "المؤسفة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • talihsiz
        
    • üzücü
        
    • korkunç
        
    Dinle, dün akşamki talihsiz söylemlerim için tekrar özür dilemek istiyorum. Open Subtitles أذاً أسمعي,أردت أن أعتذر مرة آخرى عن ملاحظاتي المؤسفة الليلة الماضية
    Çok ciddi bir operasyondaki talihsiz kaza derim buna ben. Open Subtitles هذا ما أسميه بالخسارة المؤسفة في مهمة غاية في الخطورة.
    Duvarın talihsiz siyaseti bugün çocukları ailelerinden ayırıyor. TED والحياة السياسية المؤسفة المؤيدة لبناء الجدار تفرّق اليوم الأبناء عن آبائهم.
    Bunlar öyle talihsiz anlardır çünkü sabah kalktığınızdan daha sersem bir şekilde yatağa girersiniz o gece. TED وهذه هي اللحظات المؤسفة ، لأنك تذهب إلى النوم في تلك الليلة أبكم مما كنت حين صحوك.
    üzücü gerçek şu ki, aptal denizciniz zahmet edip üç sayfalık bir kitapçığı okumadı diye bu ayıyı bulup öldürecekler. Open Subtitles الحقيقة المؤسفة هي أنهم سيتعقبون هذا الدب و يقتلونه لأن بحاركم الغبي لم يزعج نفسه بقراءه كتيب من ثلاث صفحات
    düşünceleri ırkının eksikliğini ele veriyor... talihsiz annesinin kocalarından birinin... seyisine bağlanmasının bir sonucus. Open Subtitles مشاعر الخيانة و قلة التربية نتيجة لفعلة أمه المؤسفة وعلاقاتها بعمال إسطبل زوجها
    Böylece bu talihsiz olayda baş şüpheli, o olacaktı. Open Subtitles حتى يكون هو المشتبه به الرئيسي في هذة القضية المؤسفة
    Biraz önce yaşadığımız talihsiz olayla ilgili bir yorumda bulunmak istiyorum. Open Subtitles أود أن أعلّق على الحادثة المؤسفة التي شهدناها
    Ve talihsiz açıklamalarım için Birleşmiş Milletlerden son bir kez daha özür dilemek istiyorum. Open Subtitles وأريد أن أعتذر للمرة الأخيرة عن ملاحظاتي المؤسفة عن الأمم المتحدة
    Doktorlar, hastalar, herkes bu talihsiz olaya çok üzüldü. Open Subtitles الأطباء والمرضى والجميع، يشعرون بالحزن جراء الحادثة المؤسفة
    Kendisinden yaşanan talihsiz olay hakkında bir yorum yapmasını bekliyoruz. Open Subtitles أن يدلي السيناتور بتعليق على الأحداث المؤسفة الأخيرة.
    Geçen hafta Güney Asya'da yaşanan talihsiz olaydan sonra, Open Subtitles منذ الحادثة المؤسفة في جنوب شرق آسيا الأسبوع الماضي،
    Kendi kendime dedim ki: Eğer Küba böylesi talihsiz bir savaşa girerse, bizi haritadan silerler. Open Subtitles قلت لنفسي: إذا ما دخلت كوبا في مثل هذه الحرب المؤسفة
    Kendi kendime: "Eğer Küba böylesi talihsiz bir savaşa girerse haritadan siliniriz." dedim. Open Subtitles ،قلت لنفسي إذا ما دخلت كوبا في مثل هذه الحرب المؤسفة فإننا سنمحى من على الخريطة
    Arabamı ödünç vermeye başlamadan önce talihsiz tecrübeler yaşadım. Open Subtitles لَستُ متوتّرَ. أنا تَواً كَانَ عِنْدي التجارب المؤسفة قبل ذلك إقْراض خارج سيارتي.
    Boşanma da Judith'in sonraki bazı talihsiz tercihleri de onları yıkmıştı. Open Subtitles هم دُمروا بالطلاق بدون الحاجة لذكر بعض من الإختيارات المؤسفة بعد ذالك
    Bakın Bayan Pearson, Victor'ın adının hemen yanını imzalarsanız, bu talihsiz olay karşılıklı olarak çözüme kavuşmuş olacak. Open Subtitles و الآن يا آنسة بيرسون لو قمتى بالإمضاء هنا بجانب اسم السيد فيكتور سيتم تسوية هذه الحادثة المؤسفة
    Ve hepimiz bu talihsiz kazayı unutup olabildiğince tatilin keyfini çıkarmak istiyoruz. Open Subtitles و كلنا نأمل ان تستطيع وضع هذه الحادثة المؤسفة خلفنا و نستمتع بالإجازه بقدر مانستطيع
    İmzala ve tüm bu arkamızdan gelişen üzücü olaylari kapatabilelim. Open Subtitles وقعها ويمكننا أن نضع الحادثة المؤسفة خلفنا
    üzücü şeyler söylemiş. Open Subtitles مكتوب تحت الإجهادِ، تَفْهمُ. الأشياء المؤسفة قالتْ.
    Bay Cheng, sizi temin ederim, bu gece konsolosluğunuzda yaşanılan korkunç olayla ne benim ne de CTU'nun bir ilişkisi yok. Open Subtitles سيد (تشينج) يمكنني أن أؤكد لك أنه لا أنا ولا الوحدة لها أي دخل بالأحداث المؤسفة التي وقعت في قنصليتكم اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد