ويكيبيديا

    "المؤمنة المُعترفة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Confessor Ana
        
    • Ana Confessor
        
    Confessor Ana ne zaman cellat oldu? Open Subtitles مُنذ متى و المؤمنة المُعترفة مُنفذة للقصاص؟
    Confessor Ana yeterince dinledik. Kararımızı verdik. Open Subtitles المؤمنة المُعترفة ، سمعنا بما يكفي، قد أخذنا قرارنا.
    Neden Confessor Ana'ya gerçeği söylemediniz? Open Subtitles لما لمّ تخبري المؤمنة المُعترفة الحقيقة ؟
    Bu mührü verebilecek otorite yalnızca Ana Confessor'da. Open Subtitles الأمر غير مُعنون،الشخص الوحيد ذو السلطة لمنح ذلك الختم ، هي المؤمنة المُعترفة.
    Eğer Ana Confessor'a acilen ihtiyaç duyulursa, yetenekli bir Büyücü Tılsımı kullanıp dünyanın her yerinden onu bulup ikisini de Aydindril'e taşıyabilir. Open Subtitles بحيث لو كانت هناك حاجة ماسّة للمؤمة المُعترفة. فبإمكان ساحر مؤهل لأستخدام التعويذة أنّ يجد المؤمنة المُعترفة بأيّ مكان من العالم. ويعوداسويـّاً..
    Arayıcı'yı kontrol ederek taşı almanın ve Confessor Ana'yı öldürmenin bir yolunu biliyor olabilirim. Open Subtitles هلّ ليّ أنّ أعلم الطريقة التى تُمكننيمنالسيطرةعلى الباحث.. للعثورعلىالحجر.. ، و قتل المؤمنة المُعترفة.
    İstediklerimi yapmazsanız tek yapmam gereken ısırmak. İşte o zaman Confessor Ana ölür. Open Subtitles لو لمّ تفعل ما آمر بهِ ، فكل ما يتعين عليّ هو إبتلاعه، و ستموت المؤمنة المُعترفة.
    Ben de bunları alıp, söylediklerini yapacağım ama Confessor Ana yap dedi diye değil kızım istedi diye. Open Subtitles سأحتفظ بالبقية ، و سأفعل كما أمرتني لكن ليس لأن المؤمنة المُعترفة أمرتنى بذلك. بل لأن أبنتي طلبت منى ذلك.
    Confessor Ana, bize Arayıcı'nın, hayatını kaç kere kurtardığını söyleyebilir misin? Open Subtitles أخبرينا , أيتها المؤمنة المُعترفة كم مرة أنقذ الباحث حياتكِ؟
    Söylediklerimi yapmazsanız, Confessor Ana ölür. Open Subtitles لو لمّ تفعل كما أقول ، ستموت المؤمنة المُعترفة.
    Confessor Ana'yla Arayıcı kadim bir parşömeni bulmak için Valdaire Sarmal Duvarları'na gidiyor. Open Subtitles المؤمنة المُعترفة و الباحث فى طريقهما إلى جدران "فالدير". للبحث عن لـّفيفة قديمة.
    Confessor Ana'nın saf kalbi attığı sürece kazanamazsınız. Open Subtitles لطالما قلب المؤمنة المُعترفة ' '.ينبض بالحياه ، لن تتمكن من الفوز
    Confessor Ana'yı kurtarmak için birkaç korkağı öldürmen gerekiyorsa hiç durmamalısın. Open Subtitles لو قتل هؤلاء الجبناء سينفذ حياة المؤمنة المُعترفة ؛ فيجب أنّ تقضي عليهم.
    Ama buna karar verecek olan, Confessor Ana'dır. Open Subtitles -ربما لازال حيّاً . لنجعل المؤمنة المُعترفة ، تُقرر ماهية ذلك.
    Confessor Ana'nın kararını duydunuz. Open Subtitles كلمة "المؤمنة المُعترفة" ، نهائية الوقع.
    İşte şimdi Confessor Ana olarak karşımdasın. Open Subtitles و الآن ، ها أنتِ المؤمنة المُعترفة.
    Kehanet, Confessor Ana yaşadığı müddetçe Gardiyan'ın kazanamayacağını söylüyor. Open Subtitles النبوءة تقول أنّ "الصائن" لن يفوز طالما أنّ المؤمنة المُعترفة على قيد الحياه.
    "Confessor Ana'nın saf kalbi attığı müddetçe Gardiyan başarısızlığa mahkûmdur." Open Subtitles أنتِصرّحتِخلالالنبوءة.. "طالما بقيّ قلب المؤمنة المُعترفة النقي
    Ana Confessor. Ülkenin iç kısmının Kurul'u işlerine başlamak için geri döndüler. Open Subtitles أيتها المؤمنة المُعترفة أعضاء مجلس الأراضى الوسطى آتوا طالببين عودة المجلس إلى نصابه.
    Merhametin yok. Çünkü sen gerçek Ana Confessor değilsin. Open Subtitles لأنكِ بحقيقة الأمر ، لستِ المؤمنة المُعترفة.
    O zaman Ana Confessor'a karşı gelmekten tutuklanırsın. Open Subtitles إذاً سيتم القبض عليكَ لعصيان المؤمنة المُعترفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد