Bende de okyanusu boydan boya güvenle geçmenize yetecek kadar erzak var. | Open Subtitles | بعضكم قد لا ينجوا لدي مايكفي من المؤونة لتبحروا عبر المحيط بأمان |
Bende de okyanusu boydan boya güvenle geçmenize yetecek kadar erzak var. | Open Subtitles | بعضكم قد لا ينجوا لدي مايكفي من المؤونة لتبحروا عبر المحيط بأمان |
Cumartesi buluşup hep birlikte erzak almaya gideceğiz. | Open Subtitles | لذا يوم السبت ، سنذهب معا فى مجموعة واحدة إلى البلدة لشراء المؤونة |
tedarik yardımına birilerinden ya da bir şeylerden önce ulaşmamız lazım. | Open Subtitles | علينا البحث عن إسقاط المؤونة قبل أي شخص أو أي شيء |
Şu tedarik iyi olsa iyi ölür, kendimi toparlayacak bir şeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون هذه المؤونة الملقاة مذهلة , أريد إلى ما يُريحُني |
Bu az erzağı bir intihar görevine feda edemem. | Open Subtitles | لا أستطيع أستخدام ماتبقى من المؤونة لمهمة أنتحار |
Burada bizim için pek bir şey yok. Çok geçmeden erzağımız biter. | Open Subtitles | لم يبقَ الكثير هنا سرعان ما ستنفد منا المؤونة |
İhtiyaçları alalım; içme suyu, yiyecek ve gemiyi hazır hâle getirip Buruke'a yönelelim. | Open Subtitles | لنجلب المؤونة , ماء عذب , طعام نجهز السفينة |
Bir kaç gün sonra erzak konvoyu ile karşılaşacaktık. | Open Subtitles | ستكون بضعة ايام قبل ان نلتقي بعربة المؤونة |
Yakınlarda bir dağ geçidi var... ve herkes erzak ararken kaza yaptığını düşünecek. | Open Subtitles | ثمّة وادٍ بالقرب مِنْ هنا وسيظنّ الجميع أنّه تدهور أثناء جلب المؤونة |
Görünüşe bakılırsa, cephane ve erzak da gitmiş. | Open Subtitles | يبدو إنك فقدت أيضا الذخائر و المؤونة |
Bir yerlerde mutlaka erzak falan olmalı. | Open Subtitles | لابد من وجود المؤونة في مكان ما |
O zaman daha çok erzak buluruz. | Open Subtitles | إذن نحصل على المزيد من المؤونة |
Hadi biraz erzak alalım sonra da harekete geçelim. | Open Subtitles | فلنأخذ بعض المؤونة و نمضي قُدماً. |
Florence erzak çalarken yakalandı. | Open Subtitles | (فلورانسا) تم القبض عليها أثناء سرقة المؤونة |
Ailem için tüm erzağın tedarik edilmesini şahsımca kendilerine dağıtılmasını talep ediyorum. | Open Subtitles | سوف اخذ جميع المؤونة لكل شعبي و اقوم بتسليمها بنفسي |
- Tek bilmen gereken size istediğiniz zaman, istediğiniz kadar mal tedarik edebilirim. | Open Subtitles | كل ما تحتاج لمعرفته هو ,أني أستطيع أن أؤومن لك المؤونة التي تريد في المكان الذي تريد |
Bunu yapmak acı veriyor ama ne yazık ki Florence erzağı çalarken yakalandı. | Open Subtitles | يؤلمني أن أفعل ذلك تم ضبطها وهي تسرق المؤونة |
Çok az erzağımız var zaten. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل ذلك لدينا القليل من المؤونة |
Babam o gün alışveriş için dışarıdaydı, çünkü erzağımız bitiyordu. | Open Subtitles | وأبي كان في الخارج ذلك اليوم، لجلب الحاجيات... لأنه كنا على نقص في المؤونة. |
İhtiyaçları alalım; içme suyu, yiyecek ve gemiyi hazır hâle getirip Buruke'a yönelelim. | Open Subtitles | لنجلب المؤونة , ماء عذب , طعام نجهز السفينة |