ويكيبيديا

    "المئات منهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Yüzlerce
        
    • Yüzlercesi
        
    • yüzlercesini
        
    Yüzlerce, tümü çıplak gözle görülemez durumda su, üstümüzde ve etrafımızdaki toprağa sızıyor. Open Subtitles المئات منهم. لا يُمكن رؤيتهم بالعين المُجرّدة، تُسرّب الماء إلى التربة فوقنا وحولنا.
    Bir ya da iki gezgin inşa etmek yerine, Ay'da olduğu gibi, bunlardan Yüzlerce yapacağız. TED حسنًا، بدلًا من إنشاء روفر أو اثنين فقط مثلما فعلنا على القمر، سنقوم بإنشاء المئات منهم.
    Dünyada bunlardan Yüzlerce var, ama bu ülkedeki en büyükleri James Van Praagh. TED هناك المئات منهم في كل أنحاء الأرض، ولكن في هذا البلد جيمس فان برااف كبير جدا.
    Maalesef habitat içinde bunlardan Yüzlercesi var ve biri dahi kaçsa çok zarar verecektir. TED لسوء الحظ، هناك المئات منهم بداخل مواطنهم، وإذا هَرَبَ واحدٌ منهم، سيُحدث الكثير من المشاكل.
    O zaman bilmiyordum fakat şimdi biliyorum ki, bunlar Yeryüzü Süzgeci, Yüzlercesi. TED لم أكن أعلم وقتها، ولكنني أعلم الآن، إنهم متصفحو الكرة الأرضية، المئات منهم.
    Sen bizi takip ettiğin zaman yüzlercesini gördük. Open Subtitles عندما كنت تدعي ملاحقتنا لقد رأينا المئات منهم
    Ben Yüzlerce yüz gördüm. Bu, hepsiyle aynı olabilir. Open Subtitles لقد رأيت المئات منهم قد يكون الأمر معهم مثل الاثنين
    Şu anda binanın önündeyim. Burada Yüzlerce kişi var. Tanrım! Open Subtitles أنا واقف الآن أمام المبنى وهناك المئات منهم
    Sonraki birkaç gün, Yüzlerce kişi sorgulandığı için çetelere bir sessizlik çöktü. Open Subtitles حلَ الصمت بين رجال العصابات وتم أستجواب المئات منهم
    Yüzlerce gemi göz alabildiğine dağılmış parçalar bu tüyler ürpertici. Open Subtitles سفن، المئات منهم قطع مبعترة على مرآى البصر إنها
    - Biz dört kişiyiz, onlar Yüzlerce olabilir. Open Subtitles نحن فقط أربعة منا يمكن أن يكون المئات منهم.
    Sorun şu ki bunlardan Yüzlerce var ve 1580 kilometrekarelik Londra Şehri'ne yayılmış durumda. Open Subtitles المشكلة هي أن هناك المئات منهم منتشرين على مساحة 600 ميل مربع بلندن
    Onlardan tam anlamıyla Yüzlerce. Open Subtitles الجدار إلى الجدار الخوادم و المئات منهم.
    Çünkü Yüzlercesi ölüyor ve ben bunun için hiçbir şey yapamam. Open Subtitles لأن يموت المئات منهم ولا يمكنني فعل شيء حيال ذلك
    Onlar yukarıda şu tepelerdeler, Yüzlercesi. Open Subtitles يوجد هناك بالأعلى على التلال المئات منهم
    Bak Yüzlercesi var. Open Subtitles أنظر .. لابد انه هناك المئات منهم هذه الحيوانات ليست من هذه المقاطعه
    Orada öylece dikilip bekliyorlar, Yüzlercesi, bir saat boyunca. Open Subtitles هم فقط يقفون هناك ينتظرون المئات منهم, لساعة.
    Zina, karafatmaya benzer. Bir tanesini görürsün ama orada Yüzlercesi vardır. Open Subtitles الخونة مثل الصراصير الكل يمسك بهم , هناك المئات منهم وأنت لا
    Yüzlercesi şu an bulunduğumuz noktadan yer altına giriyor. Open Subtitles المئات منهم ينزلون تحت الأرض مباشرة تحت المكان الذي نقف عليه حالياً.
    Buraya geldiğimizden beri yüzlercesini gördük... ..ama sadece... üç tanesine güvendim. Open Subtitles قابلنا المئات منهم منذ كنا هناك وأنا آأتمن... على ثلاثة
    Adamların suratlarına bak. yüzlercesini kurtarabilirsin. Open Subtitles -انظر الى وجوه الرجال, يمكنك ان تنقذ المئات منهم
    yüzlercesini öldürsek bile bu kampı temizlerler ve arkadaşın yine de kurtulmaz. Open Subtitles حتى لو قتلت المئات منهم لا زالوا يستطيعون مسح المعسكر، وسيموت صديقك أيضاً ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد