Bu durumda devlet okulları öğrencilerinin yaklaşık yüzde 86'sı Afrikalı Amerikalılardan oluşuyor. | TED | بهذا الطلاب في المدارس الحكومية هم ٨٦ في المائه من الأمريكان الأفارقة. |
Nitelikli olanların içinden seçilebileceği bir öğretmen kitlesi bulunmuyor. İlçede yaşayanların sadece yüzde 8'i üniversite ya da lisansüstü bir diplomaya sahip. | TED | ببساطة لا يوجد خيارات لمعلمين أكفاء لأخذهم. و فقط ٨ في المائه من سكان المقاطعة لديهم شهادة بكالوريس أو أعلى. |
yüzde 29. o insanlarda verilen parayı gönül rahatlığıyla yemişlerdi. | Open Subtitles | تسعه و عشرون فى المائه من النقاط هؤلاء الناس ينفقون هذه الأموال |
Eğer koordinatlar yüzde birin yarısı kadar hatalıysa, kendimizi varış yerimizden 10,000 ışık yılı sapmış buluruz. | Open Subtitles | إذا كانت الإحداثيات خاطئه بنسبة واحد إلى نصف في المائه من الممكن أن ننتهي أبعد من مئة سنه ضوئية عن وجهتنا |
Bana yüzde 10 vereceklerini söylediler. | Open Subtitles | ويعطوني عشره في المائه من المرتب التقاعدي هل تعلم كم تبلغ العشره في المائه |
Bu okuldaki öğretmenlerin yüzde yetmişi geçici olarak işten çıkarılmak üzere. | Open Subtitles | سبعون في المائه من المعلمين في هذه المدرسه سوف يُسرّحون. |
Toplam nüfusun sadece yüzde 20'si köylerde yaşadığı için A.B.D'deki hayırseverlerin bağışlarının sadece yüzde 6.8'i kırsala ulaşabiliyor. | TED | 6.8 في المائه الآن فقط من كل العطائات الخيرية في الولايات المتحدة تفيد المجتمعات الريفية, مع أن 20 في المائه من سكاننا يعيشون هناك. |
Etnik olarak, ilçenin yüzde 60'ı Afrikalı Amerikalılardan oluşuyor. Eğitimde bu oran yalnız devlet okulları için geçerli çünkü ayrıcalıklı beyaz çocukların çoğu Özel Lawrence Akademisi'ne gidiyor. | TED | عرقيا، المقاطعة حول ٦٠ في المائه من الأمريكان الأفارقة، لكن ما يحدث في المدارس الحكومية أن معظم الأولاد البيض المميزين يذهبون إلى أكاديمية "لورينس" الخاصة. |