Dün gece, elçilik kontenjanı altında uçtum. | Open Subtitles | جئت بالطائرة فى الليلة الماضية مع الحقيبة الدبلوماسية.. رحلة مقرفة |
Dün gece o herifle iyi iş pişirdiler. | Open Subtitles | لقد عملت بعض المسلسلات الليله الماضية مع القطة |
Ama Dün akşam arkadaşlarının öğrenmesi felaket oldu. | Open Subtitles | و لكن الليلة الماضية مع أصدقائك كانت كارثة |
Dün akşam bir kız ayarladığından eminim. | Open Subtitles | متأكد تماماً أنه كان يتسكع الليلة الماضية مع فتاة |
Dün gece yatakhaneden bazı arkadaşlarla parti veriyorduk. | Open Subtitles | لقد أحتفلت الليلة الماضية مع شبان في الأخوية |
Dün gece, yıllardır aşık olduğum kızla yemeğe çıktım ve muhtemelen beni bir daha aramayacak. | Open Subtitles | ذهبت في موعد الليلة الماضية مع فتاة أحببتها لسنواتٍ طويلة و هي على الأرجح لن تتصل بي مرة أخرى |
Annemle geçirdiğim Dün gece, gerçekten harikaydı. | Open Subtitles | امم على الليلة الماضية مع امي كانت ممتازة |
Dün gece o muhbirle buluşacaktım, gelmedi ve hiç böyle yapmazdı. | Open Subtitles | وكان من المفترض أن أتقابل الليلة الماضية مع هذا المخبر ولكنّه لم يحضر وهذا ليس من شيمه |
Dün gece kardiyovasküler yetersizlik gelişmiş. | Open Subtitles | أعلن عنها الليلة الماضية مع انهيار القلب والأوعية الدموية. |
Dün ufak bir bağış yemeğindeydim. Yaklaşık 50 kişiyle birlikte. | Open Subtitles | كنتُ في حفل جمع تبرّعات صغير في الليلة الماضية مع حوالي 50 شخصاً آخرين. |
Dün gece ünlülerle dolu bir partideydim. | Open Subtitles | كنت بالحفلة الليلة الماضية مع جميع أولئك الناس المشهورين |
Dün gece arkadaşlarımla birlikte atış poligonundaydım, pas tutmamam lazım. | Open Subtitles | كنتُ في ميدان إطلاق النار الليلة الماضية مع زُملائي، مُحاولاً إبقاء مهارتي مُصانة. |
Pekala Dün gece Truman'la nasıl gitti? | Open Subtitles | حسناً , كيف مضت الليلة الماضية مع ترومان؟ |
Dün gece bunların çoğunu Bill'le gözden geçirdik. | Open Subtitles | غطينا الكثير من هذه الأرض الليلة الماضية مع بيل. |
Dün gece işten bazı arkadaşlarla buraya geldim. | Open Subtitles | قدمت هنا الليلة الماضية مع بعض رفاق العمل. |
Dün gece kulüpte arkadaşlarla içerken senden bahsettik. | Open Subtitles | لقد كُنت في النادي الليلة الماضية مع الأصدقاء وكان علينا التحدث بشأنك |
Pekala, Dün gece ailemle burada durdum. | Open Subtitles | حسناً , توقفت هنا الليلة الماضية مع عائلتي |
Kızı Dün gece ziyaret edip bir teklif yaptım, ama reddetti. | Open Subtitles | قمت بزيارتها الليلة الماضية مع عرض. لكنها رفضت |
Neden bu kadar uzun sürdü? Aynı şey Dün gece de oldu. Bu sefer farklı ama. | Open Subtitles | نفس الحادثه تكررت مجددا الليله الماضية مع استثناء ان |
Hey, Dün gece Peter hakkında olanlar için gerçekten özür dilerim. | Open Subtitles | شيء. أم، مهلا، أنا آسف حقا الليلة الماضية مع بيتر. |