Onun gücüne yakınsın. Son iki yıldır, daha da güçlendin. | Open Subtitles | قوتك أصبحت موازية لقوته فى العامين الماضيين كنت تزداد قوة |
Son iki gündür senden süngeri sıkmanı defalarca istedim. | Open Subtitles | طوال اليومين الماضيين كنت أطلب منك مجددا و مجدداً بأكثر طريقة مؤدبه أستطيع إظهارها بعصر الأسفنجه |
Son birkaç haftadır Superman gibisin. | Open Subtitles | في الاسبوعين الماضيين كنت تتصرف كسوبرمان |
Son birkaç yıl boyunca biraz ikiyüzlü olduğunuzu düşünen biri diyelim sen kendinde bir eşcinselken diğer eşcinsellerin sivil haklarını kısıtlamaya çalıştın. | Open Subtitles | شخص ما يعرف عن نفاقك للعامين الماضيين كنت تحاول ان تحد من حقوق الشواذ -وبينما انت بالواقع شاذ |
Son iki gündür ikimizi düşündüm. | Open Subtitles | خلال اليومين الماضيين كنت أفكر فى شأننا |
Affedersin ahbap, rahatsız ediyorum ama Son birkaç gündür kendime kadınlara davranışım hakkında zor sorular soruyorum. | Open Subtitles | ... عفوا، ياصاح، أنا آسف لإزعاجك، ولكن حسنًا , فاليومين الماضيين , كنت أسال نفسي بعض الأسئلة الصعبة حول كيفية التعامل مع النساء |