ويكيبيديا

    "الماضي والحاضر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Arzu
        
    • Geçmiş ve şimdiki zaman
        
    • geçmişi
        
    • geçmiş ve gelecek
        
    • geçmişteki ve
        
    Arzu ettiğimiz geleceğe uzanan bağlar başladı çatırdamaya... Open Subtitles الماضي والحاضر يدوران* *ويداخل كلّ منهما الآخر
    Arzu ettiğimiz geleceğe uzanan bağlar başladı çatırdamaya... Open Subtitles الماضي والحاضر يدوران* *ويداخل كلّ منهما الآخر
    Arzu ettiğimiz geleceğe uzanan bağlar başladı çatırdamaya... Open Subtitles الماضي والحاضر يدوران* *ويداخل كلّ منهما الآخر
    Sen geçmişte olduğun sürece, Geçmiş ve şimdiki zaman beraber var olacak. Open Subtitles وطالما أنت هناك، سوف يستمر الماضي والحاضر بالتزامن.
    Ben geçmişi, şimdiki zamanı ve geleceği sömürmek ve suistimal etmek adına teknolojiyi kötüye kullananlardan dünyayı korumaya yemin ettim. Open Subtitles لقد اقسمت ان احمي العالم منهم من عساه يحتكر التكنولوجيا ليغيّر ويستغل الماضي والحاضر والمستقبل
    Gerçek şu ki, twerk, geçmiş ve gelecek, kadın ve erkek geleneksel ve sıra dışı arasında çizgileri bulanıklaştırıyor. Open Subtitles الحقيقة بأن التورك يعني يجمع الأمور مابين الماضي والحاضر, مابين الرجل والمرأة,
    Sanırım bu geçmişteki ve günümüzdeki hatıralarının karışması yüzünden oldu ve yaşadığın korku semptomların oluşmasına neden oldu. Open Subtitles أظن تشوش الذكريات بين الماضي والحاضر والخوف الذي تستحضره هو السبب في أعراضك
    Arzu ettiğimiz geleceğe uzanan bağlar başladı çatırdamaya... Open Subtitles الماضي والحاضر يدوران* *ويداخل كلّ منهما الآخر
    Arzu ettiğimiz geleceğe uzanan bağlar başladı çatırdamaya... Open Subtitles الماضي والحاضر يدوران* *ويداخل كلّ منهما الآخر
    Arzu ettiğimiz geleceğe uzanan bağlar başladı çatırdamaya... Open Subtitles الماضي والحاضر يدوران* *ويداخل كلّ منهما الآخر
    Arzu ettiğimiz geleceğe uzanan bağlar başladı çatırdamaya... Open Subtitles الماضي والحاضر يدوران* *ويداخل كلّ منهما الآخر
    Arzu ettiğimiz geleceğe uzanan bağlar başladı çatırdamaya... Open Subtitles الماضي والحاضر يدوران* *ويداخل كلّ منهما الآخر
    Arzu ettiğimiz geleceğe uzanan bağlar başladı çatırdamaya... Open Subtitles الماضي والحاضر يدوران* *ويداخل كلّ منهما الآخر
    Geçmiş ve şimdiki zaman. Open Subtitles الماضي والحاضر.
    Geçmiş ve şimdiki zaman. Open Subtitles الماضي والحاضر.
    Vay, Geçmiş ve şimdiki zaman. Open Subtitles الماضي والحاضر
    Onlar zamanın sınırlarını aşarlar, geçmişi, şimdiyi ve geleceği ve bizim gerçek ya da hayal ürünü kahramanlarla kendi aramızda benzerlikler bulmamıza izin verirler. TED يمكنها أن تتجاوز حدود الزمن، الماضي والحاضر والمستقبل، وتسمح لنا بتجربة أوجه التشابه بيننا ومن خلال الآخرين، الحقيقيين والمتخيلين.
    geçmişi, şimdiyi ve geleceği yaşayacağım. Open Subtitles سوف أعيش في الماضي والحاضر والمستقبل
    Biz yalnızca doğanın ritm ve akışına, güneşe, aya ve mevsimlere ayak uydurabiliriz. İşte bu yüzden de uzun bir zaman dilimine ihtiyacımız var: geçmişi, bugünü ve geleceği kapsayan, nesneleri (şeyleri) oldukları gibi görmemizi; İşaretleri, gürültülerden ve özbenliğimizi, hislerden ayrıştırmamızı sağlayacak... TED أنا وأنت تجيب فقط لإيقاع الطبيعة و التدفق للشمس والقمر والفصول، و هذا لماذا نحن بحوجة لدلك القوس الطويل من الزمن مع الماضي والحاضر والمستقبل لرؤية الأمور على حقيقتها، لفصل إشارة من الضوضاء والنفس من الأحاسيس.
    Bütün personellerin geçmiş ve gelecek taramalarını yapıyoruz. Open Subtitles نحن تشغيل خلفية على جميع الموظفين، و الماضي والحاضر.
    İtalya'da geçmiş ve gelecek oldukça güzel bir şekilde çalışıyor ve bence bu da burada oldukça farkediliyor, kültürün üzerinde de önemli bir etkisi var çünkü onların kamusal alanları, kaldırımları korunuyor ve gerçekten bu şeylerle fiziksel olarak karşılayabiliyorsunuz, bence bu insanların modernizm ve diğer buna benzer korkularının üstesinden gelmede yardımcı oluyor. TED الماضي والحاضر يعملون سوية في إيطاليا أيضاً وهذا شيء ملحوظ هناك وله تأثير هام على الثقافة لأن المساحات العامة محمية الأرصفة محمية وأعتقد أنه يمكنكم فعلياً مواجهة هذه الأشياء فيزيائياً وهذا أعتقد يساعد الناس في التغلب على مخاوفهم من العصرنة وأشياء أخرى.
    geçmiş ve gelecek harmanlanmıştı. Open Subtitles في الماضي والحاضر معاً
    Benim geçmişteki ve şimdiki politik aktivitelerimi bildiğinizi söylediniz. Open Subtitles وتعرف أنشطتي كلها في الماضي والحاضر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد