Ve onun sadık avcıları olan bizler, artık bu kurnaz tilkileri yuvalarından çıkarmalıyız. | Open Subtitles | وعلينا نحن صيّادوه الأوفياء أن نُخرج هذه الثعالب الماكرة من مكامنها |
Hayır, ondan önce demek istiyorum, seni kurnaz, kredi kartı cadısı. | Open Subtitles | لا. أعني قبل ذلك أيتها ثعلبة البطاقات الماكرة |
O kurnaz kadın kara dul olabilir. | Open Subtitles | يمكن أن تكون المرأة الماكرة هي ارملة سوداء |
Lanetli Cadı kafeste ne saklıyor olabilir ki? Maymunları mı? | Open Subtitles | ما الذي كانت تحتفظ به الساحرة الماكرة في القفص، قردة؟ |
Eğer Lanetli Cadı bir kan büyüsünü bozabilecek kadar güçlüyse belki de planı yeniden gözden geçirmeliyiz. | Open Subtitles | إنْ كانت الساحرة الماكرة قويّة كفاية لإبطال سحر دمويّ فربّما علينا إعادة التفكير بهذه الخطّة |
Burada gördüğümüz zil sesi korsanlığının sinsi kaybı. | TED | ما نبحث عنه هنا هو التكلفة الماكرة لقرصنة النغمات |
Beni üzen şey, bir adama böyle kurnazca eziyet etmen. | Open Subtitles | لما يجب أن أكترث لمحاولاتكِ الماكرة في إثارتي؟ |
Beni alet ettiği dalaverenin ona yaşattığı sinsice zevki görmüştüm. | Open Subtitles | ولكنّي شهدت متعته الماكرة في اشراكه لي في مخططاته. |
kurnaz planımın ikinci kısmını yerine getirmek için. | Open Subtitles | كي أتمكن من وضع النصف الثاني من خطتي الماكرة تحت التنفيذ |
Ve kurnaz babunlar gelgit dalgalarının uzmanı haline gelmişler. | Open Subtitles | والسعادين الماكرة صاروا خُبراء في المد والجزر. |
Davacı tarafından tarif edildiği gibi kurnaz dalavereci birisi miydi acaba? | Open Subtitles | كانت تتلاعب الماكرة و وصفت من قبل النيابة العامة? |
kurnaz ruhlar ve karışık suretlerle. | Open Subtitles | العديد من المخلوقات المعقّدة والأرواح الماكرة |
En kurnaz yılan bundan sonra bu genç kadına eziyet edemeyeceksin. | Open Subtitles | معظم الحية الماكرة سوف لن يجرؤ على عذاب هذه المرأة الشابة والتدقيق لها مثل القمح |
Bence madalyonun nerede olduğunu çok iyi biliyorsun, seni kurnaz kız. | Open Subtitles | أظنّك تعرفين مكان الميدالية تحديدًا أيّتها الفتاة الماكرة. |
Belki de Lanetli Cadı'nın sırtına bir hedef noktası çizmeliyim. | Open Subtitles | ربّما عليّ أنْ أرسم هدفاً على ظهر الساحرة الماكرة |
Birlik olursak Lanetli Cadı'yı yenebileceğimizi düşündük. | Open Subtitles | نعتقد أنّنا معاً قد نتمكّن مِن التغلّب على الساحرة الماكرة |
Lanetli Cadı'yı bu çubuklarla durdurabileceğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | تعتقد أنّك تستطيع اصطياد الساحرة الماكرة بالعيدان؟ |
O küçük, sinsi bakışlarından anlaşıIıyor. | Open Subtitles | أنتى يمكن أن ترى هذا فى عيونها الصغيرة الماكرة |
Bunlar sinsi yönetime ve dernek üyelikleri için ders ortalamasını | Open Subtitles | هذهـ أسلحتَنا الوحيدةَ ضدّ الإدارة الماكرة |
Şakalaşma, çok daha sinsi şeyleri uzakta tutar. | Open Subtitles | الهزل يساعد على إبقاء الكثير من الأمور الماكرة بعيداً |
Ama o, böyle kurnazca hazırlanmış oltalara gelmeyecek kadar asil bir yaratıkmış. | Open Subtitles | لكنه كان نبيلا للغاية بحيث قاوم تلك السنانير الماكرة |
Benim kurnazca fikirlerimden biri gibi. | Open Subtitles | هذا أشبه بواحدة من أفكاري الماكرة |
Bu kasitli darbenin mimari ve kendisini tek hakim ilan ederek... gezegenimizde yeni bir düzen kurmak için... sinsice planlar yapan hain. | Open Subtitles | مهندس هذه الثورة المرتقبة وصاحب تلك المؤامرة الماكرة ليقيم بنظام أخر بيننا بنفسه كحاكم مطلق |