ويكيبيديا

    "المال لا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • parayla
        
    • Para
        
    • paraya
        
    • paranın
        
    Ama aradığım şey parayla satın alınamaz. Bunu görmüş müydün? Open Subtitles المال لا يشترى ما ابحث عنه هل رأيتى هذا ؟
    parayla itibar satın alınmaz. Bu akşam öğreneceğiniz gibi. Open Subtitles المال لا يشتري الشرف الذي اكتسبتموه الليلة
    Ettiğimiz kavgaların yarısı parayla ilgili ve ben kulüp olmadan geçinemiyorum. Open Subtitles نصف حروبنا لأجل المال لا أستطيع البقاء دون النادي
    Benim için önemli olan Para değil, sensin, biliyor musun bunu? Open Subtitles المال لا يعنينى فى شيئ أنتِ فحسب ، أتعرفين ذلك ؟
    O kadar çok Para kazanıyor olacağız ki, bunların hiçbir önemi kalmayacak. Open Subtitles سوف نحصل على الكثير من المال لا علاقه بين موتهم و المال
    Biliyorum, paraya hiç önem vermiyor. - Ama bunu telafi edeceğimi söyle. Open Subtitles أخبرها أنني أعلم أن المال لا يعني آي شيء لها
    Elbette ben de kazanmak istiyorum. - Ve haberin olsun paraya alerjim yok. Open Subtitles طبعاً أرغب في ربح بعض القضايا، و المال لا ينفرني أيضاً لعلمك
    Belki de paranın bizi mutlu etmemesinin sebebi, sürekli yanlış şeylere harcamamızdır, özellikle hep kendimize harcamamız. TED حسن ، ربما سبب كون المال لا يجعلنا سعداء هو أننا ننفقه في الأشياء الخاطئة و بالأخص ، أننا دائما ننفقه على أنفسنا
    paranın benim için önemi yok. Bir işim var. Open Subtitles ، المال لا يعني شيء عندي فأنا أحصل على وظائف
    parayla alakalı meseleleri sessiz sakin çözmek lazım. Open Subtitles ان كان العمل فيه المال لا بد أن تنهي العمل بشكل أفضل
    Her kim mutluluğu parayla satın alamazsın dediyse açıkça belli ki, yeterince parası yokmuş. Open Subtitles مهما يكن يقال أن المال لا يستطيع أن يشتري الحب من الواضح ليس لديه ما يكفي.
    Bay Shayne'e söyleyin, terbiye parayla satın alınmaz. Open Subtitles - حسنا ، فقط قل للسيد .. - شاين شاين ، ان المال لا يشترى السلوك الجيد
    parayla olmaz. Onunla gelen bir şey istemiyorum. Open Subtitles ليس من المال لا أريد أي شيء من المال
    "parayla saadet olmaz." diyenler var ya? Open Subtitles تعلمون أولئك الذين يقولون بأن "المال لا يستطيع شراء السعادة"
    Para için dövüşen iki adamın maçında dürüstlükten söz edemezsin. Open Subtitles اي رجلين يقاتلون لاجل المال, لا مجال ان يكون عادل.
    Sorun şu ki California'da Para Minnesota'daki kadar bereketli değil. Open Subtitles ان المال لا يفعل الكثير في كاليفورنيا كما في مينيسوتا
    Parayı dert etmeyin. paraya ihtiyacımız yok. Open Subtitles لا تقلقي بشأن المال , لا نحتاج إلى المال
    Bu paraya ihtiyacım var. Bunu kazanmak için neler yaptığımı tahmin edemezsin.. Open Subtitles أحتاج هذا المال لا تعرف ما كابدته لأجله.
    paranın huzur getirmeyeceğini kim söylemişse aklını peynir ekmekle yemiş olmalı. Open Subtitles من قال أن المال لا يستطيع شراء راحة البال ؟ لابد أن للنقود عقولاً بحجم حبة الحـُمـٌّص
    Size yardım edemem ama, paranın önemli olmadığıyla ilgili küçük şakanıza kulak misafiri oldum. Open Subtitles لم أستطع المساعدة لكن بعد سماعي لنكتتك الصغيرة بأن المال لا يعني لكِ شيئاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد