Öyle bir şey yapmıyoruz. Bu para benim. Ben buldum çünkü. | Open Subtitles | لن تستأجر شيء هذا المال لي أنا وجدته |
O para benim. | Open Subtitles | حسناً, هذا المال لي |
Bu para benim, çocuklar. | Open Subtitles | هذا المال لي يا شباب |
Bazen doğumgünümde bana para yollardı, onun gibi şeyler işte. | Open Subtitles | احيانا يقوم بارسال المال لي اثناء عيد ميلادي , امور تافهة كهذه |
Kamplarda bana para bırakıyordu. | Open Subtitles | ما الذي تعنيه؟ لقد كان يترك المال لي في المخيمات |
O benim param! | Open Subtitles | ذلك المال لي |
Kombine biletimi geri vermeye çalıştım ama Paramı geri vermediler. | Open Subtitles | حاولت أن أعيد تذكرة الموسم لكنهم رفضوا إرجاع المال لي |
Yanlış kişiyi takip edecekler ve onun parayı bana getirdiğini düşünecekler. | Open Subtitles | ..و هم سيراقبون الشخص الخطأ يعتقدون أنها سوف تحضر المال لي |
O para benim. | Open Subtitles | ذلك المال لي. |
Bu para benim. | Open Subtitles | هذا المال لي |
Ama bana para gönderdikleri hesabı söyleyebilirim. | Open Subtitles | لكن بإمكاني أن أعطيك الحساب الذي أستخدموه لإرسال المال لي |
Hepsini değil tabii. Ama anladığını ve bana para bulabileceğini söyledi. | Open Subtitles | ليس المبلغ كاملا، لكنّه قال أنّه تفهم وأنّ بإستطاعته إحضار المال لي. |
Tabii, Paramı bana geri verene kadar dikkatini dağıtmana gerek yok. | Open Subtitles | حسنا, انت لا تريد الانحرافات ؟ حسنا سوف تقوم بارجاء المال لي |
Dürüst olmam gerekirse Lola'nın Cece'nin mirasındaki parayı bana iade ettiğini öğrendiğinden beri çok daha iyi uyuyorum. | Open Subtitles | ... حسناً، بأمانة اعتقد انني نمت بشكل افضل حينما علمتُ ان لولا ارجعت المال لي من عقارات سيسي |