Bu anne, kalan son yağ stokunu yavrularını beslemek için süte dönüştürüyor. | Open Subtitles | الآن هي تحول المتبقي من أحتياطي دهونها إلي حليب من أجل جراءها. |
Bu anne, kalan son yag stokunu yavrularini beslemek icin sute donusturuyor. | Open Subtitles | الآن هي تحول المتبقي من أحتياطي دهونها إلي حليب من أجل جراءها. |
Onları alıp gittiklerinde köyümden geriye kalan tek şey küller olmuştu. | Open Subtitles | بمجرد أن غادر معهم، كان الشيء الوحيد المتبقي من قريتي الرماد. |
Hayatının geri kalanını böyle odalarda geçirecek olan kendimin şerefine. | Open Subtitles | وأنا كمثال سأقضي المتبقي من حياتي, في أماكن مثل هذه. |
Paranın geri kalanını alacaksın. Şimdi sana iyi günler. | Open Subtitles | ستحصل على المتبقي من المبلغ أتمنى لك يوماً سعيداً |
Açıkçası, harika bir eğitiminiz var ve özgeçmişinizin kalanını okumaktan gerçekten keyif alacağım. | Open Subtitles | حسناً, من الواضح أنه لديك شهادة جامعية متميزة وأود أن أرى المتبقي من سيرتك الذاتية |
Böylelikle araçlardaki verimlilik önümüzdeki 40 sene içerisinde petrol tasarrufunu iki katına çıkarabilecek yeni bir rekabetçi otomotiv stratejisini doğurmakla kalmayacak, sonrasında da elektriklenmeye para yetirilebilir hale getirerek kalan petrolün de yerini alacak. | TED | لهذا, لياقة المركبات تكشف عن استرتيجية تنافسية جديدة للسيارات التي يمكن أن تضاعف وفورات النفط على مدى الأربعين سنة المقبلة, و لكنها أيضاً تجعل الكهرباء ميسورة التكلفة و ذلك يحل محل المتبقي من النفط. |
bu kadar zeki olamazdım ve not alma ile boğuşur sonrasında dersin geri kalan saatlerini de kaçırırdım. | TED | لم أكن طالباً ذكياً، وكنت اتخبط وأدون الملاحظات، و بعد ذلك أفقد التركيز في المحاضرة في الوقت المتبقي من الساعة. |
Akşam yemeğinden kalan eti çıkar ve kahve yap. | Open Subtitles | أحضر اللحم المتبقي من العشاء وبعض القهوة الساخنة. |
kalan Nazileri topladılar öldürdüler ya da hapse attılar. | Open Subtitles | اخذوا المتبقي من النازيين و قتلوهم او سجنوهم |
kalan Dodgers taraftarları en sonunda umutlanabilecekleri bir şeye sahip olacaklar. | Open Subtitles | والعدد المتبقي من جماهير الـ"دودجرز" أخيراً امتلكوا شيئاً يتحمسون من أجله. |
Piyanoyu bırakıp, kalan diğer değerli eşyalarımı ve sanat eserlerimi getirmek için önceden kaldığım pansiyona dönün. | Open Subtitles | اتركوا البيانو و عودوا بسرعة لمسكني القديم لنقل المتبقي من مفروشاتي الثمينة و الأعمال الفنية |
Yaşını ve tüm riskleri yazınca kalan zamanını hesaplıyormuş | Open Subtitles | أنتجوا ساعة الآن حيث تدرج عمرك وكل عوامل الخطر لديك وتقوم بحساب الوقت المتبقي من حياتك. |
Kısa hayatlarımızın kalanını kaçarak geçireceğiz. | Open Subtitles | وسنمضي المتبقي من حياتنا القصيرة في الهرب |
Çoğu insan, hayatının kalanını bir hücrede geçireceğini öğrendiğinde üzülür. | Open Subtitles | معظم الناس يكونون مستائين عندما يعرفون أنهم سيمضون المتبقي من حياتهم في زنزانة |
Babanın işlerinin kalanını sana vermeyi çok isterdim; ama burada değiller. | Open Subtitles | أود أن أعطيك المتبقي من عمل والدك، ولكنه ليس هنا |
Albay, senden SG-1'in geri kalanını ve SG-15'i alıp tam bir taktik değerlendirme için gezegene geri dönmeni istiyorum. | Open Subtitles | [SG-1] يا كولونيل,أريدك أن تأخذ المتبقي من الفرقة وأرجع الى الكوكب [SG-15] و الفرقة لتقييم تكتيكي كامل |
İşte bu yüzden gecenin geri kalanını burada geçireceğiz. | Open Subtitles | لذلك سوف نقضي المتبقي من الليل هنا |
Görünüşe göre Henry Duncan'ın geri kalanını bulduk. | Open Subtitles | يبدو أنّنا وجدية الجزء المتبقي من (هنري دايكن) |