Bu deklarasyonu ortaya sen attığın için Sözcü sensin. | Open Subtitles | منذ أن خرجت لنا بهذا المرسوم فأنت المتحدث الرسمي |
Ah. Sözcü olman için sana 150,000 dolar teklif ediyorlar. | Open Subtitles | هناك عرضاً بمائة وخمسون ألف دولار لتكون المتحدث الرسمي |
Senin için korkuyorum, Amaç için pek iyi bir Sözcü sayılmazsın, | Open Subtitles | "لقد أخبرتك، أنت لا تصلح لأن تكون المتحدث الرسمي لأجل هذه القضية" |
Bizim sözcümüz olmalısın. | Open Subtitles | أعتقد أنك يجب أن تكون المتحدث الرسمي بأسمنا |
Hem de tam uyuyor, çünkü biz de sana entegrasyon konusunda sözcümüz olmanı önerecektik. | Open Subtitles | نريدك ان تكوني المتحدث الرسمي في قضية التعايش |
El-Kaide'nin medya sözcüsü beyaz bir Amerikalıydı, Yahudi ve Katolik bir aileden geliyordu ve ne o, ne de okulumdaki çocuk Müslüman bir geçmişe sahipti. | TED | إن المتحدث الرسمي لتنظيم القاعدة هو شخصٌ أمريكي أبيض من أصل يهودي وكاثوليكي مُختلط، ولم يكن هو ولا الصبي الآخر من مدرستي من خلفياتٍ مسلمة. |
Ben konunun uzmanı değilim, sadece TEPCO'nun sözcüsüyüm. | Open Subtitles | أنا لستُ خبيرًا في هذا المجال. أنا فقط المتحدث الرسمي للشركة. |
Whalberg almış bir tane. Satmaya ikna eder, onu da Sözcü yaparız. | Open Subtitles | (والبرغ) لديه شركة نقنعه بالبيع، جعله المتحدث الرسمي |
Biliyoruz ki Sözcü Craig Waters beyanının bir yerinde... | Open Subtitles | نحن نعلم أن المتحدث الرسمي (كريغ ووترز) في أحد نقاط تصريحه... |
Avrupaya gideceksin... Sözcü mü? | Open Subtitles | سوف تسافر إلى أوروبا- المتحدث الرسمي... |
- Ka-kui, Sen sözcümüz olacaksın. | Open Subtitles | ـ (جاكي) أنت ستكون المتحدث الرسمي ! |
Alnımda "Siyahların Ulusal sözcüsü" mü yazıyor? | Open Subtitles | هل لدي طابع على جبهتي يقول المتحدث الرسمي عن حالة الناس السود ؟ |
Şimdi onların sözcüsü şu anda ofisinde, Cary. | Open Subtitles | هذا المتحدث الرسمي عنهم إنه في مكتبك يا كاري |
Selam, ben Bob. Coca-Cola Şirketi'nin sözcüsüyüm. | Open Subtitles | مرحبا ، أنا (بوب) المتحدث الرسمي لشركة كوكا كولا |