ويكيبيديا

    "المتحوّرين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • transgenic
        
    • transgenik
        
    • mutant
        
    • Transgenikleri
        
    • transgenikler
        
    İşimin birilerinin kıçını kollamak değil, transgenic'leri yakalamak olduğunu sanıyordum. Open Subtitles حسناً .. لقد إعتقدت أن عملي هو القبض على المتحوّرين .. لا التغطية على أخطاء الآخرين
    Sonuç olarak, bu transgenic'lerle ne yaptığın umrumda değil. Open Subtitles الشيء المهم الآن هو أنني لن أكون مهتماً بما ستفعله مع هؤلاء المتحوّرين
    Bu transgenik konusuna başlayınca, bazen daha uzun konuşuyor. Open Subtitles عندما يبدأ بالحديث عن هؤلاء المتحوّرين .. أحياناً يتجاوز الوقت ليسمح بتعقّبه
    Şey, bu ikinci transgenik kanı alışın. Open Subtitles حسناً .. هذا هو الإنتشار الثاني لدماء المتحوّرين أثناء نقل الدم لك
    Burada mutant istilasını konuşuyorduk adamınla burada. Open Subtitles لقد تناقشت مع كومة المتحوّرين الذين مع صديقك هنا
    Kalabalığı bu termal kamerayla tara, diyelim ki, yüz kişi Transgenikleri ayırıyor. Open Subtitles إذاقمنابالمسحالحراريفيالأماكنالمزدحمة،حتىلوكانوامائة .. فسيمكننا من كشف المتحوّرين ..
    Yakalanan transgenikler nerede tutuluyor? Open Subtitles أين تعتقلون المتحوّرين المقبوض عليهم؟
    transgenic'lerden biriyle ilgili bir olay yaşandı. Open Subtitles لقد تعّرضنا لحادثة إقتحام من أحد المتحوّرين
    transgenic Merkezi, burnunun ucundaymış. Open Subtitles كل ما في الأمر .. أن مركز المتحوّرين كان هنا تحت أنفك
    Hangilerimizin transgenic olduğunu bilmiyorlar. Open Subtitles إنهم لن يعلموا من هم المتحوّرين ومن ليسوا هم
    Ama onu öldürürsen, insanların bugünle ilgili hatırlayacağı tek şey transgenic'lerin soğukkanlılıkla bir insanı öldürmesi olacak ve bizi avlamayı asla bırakmayacaklar. Open Subtitles ولكنكإذاقتلتهالآن.. فالشيءالوحيد الذيسيتّذكرهالناساليوم.. هو أن بعض المتحوّرين قتلوا إنسان بدم بارد ..
    farelere, sahipsiz kedilere ve bazı evsiz insanlara ev sahipliği yaptı, ve gelen bilgilere göre, bazıları insandan çok farklı olan çok sayıda transgenic'e. Open Subtitles طرف المدينة ليس خالياً تماماً إنهمرتعالفئران،قطط الأزقّة،والقليلمنالمُشرّدينالبشر.. وأيضاً وبحسب العديد من التقارير يوجد فيها العديد من المتحوّرين وراثياً البعض منهم مختلف عن البشر
    - Bunu dün gece bir transgenik cesedinin üzerinde bulduk. Open Subtitles -لقد وجدناها على أحد المتحوّرين الليلة السابقة
    Güzel şehrimiz bir transgenik Merkezi oluyor. Open Subtitles {\pos(192,220)} مدينتنا اللطيفة أصبحت مركز المتحوّرين
    Bu arada, Jam Pony transgenik sığınağı. Open Subtitles وخلال ذلك يكون منزل (جام بوني) مأوى المتحوّرين بشكل سري
    Boş zamanlarımda mutant avcılığı yapacağım ve korkunç, deforme olmuş yüzlerini gelecek nesiller için ölümsüzleştireceğim. Open Subtitles سأتصيّد أخطاء المتحوّرين في أوقات فراغي وسأخلّد فظاعاتهم ووجوههم الممسوخة لكل الأجيال القادمة
    mutant aramak için etrafta dolaşıyordum. Open Subtitles لقد كنت أتجوّل في المكان .. بحثاً عن المتحوّرين
    Eğer mutant hikayesi doğru olsaydı, hayatım daha ilginç olacaktı, ve bu hikayeyi dünyaya gösteren muhabir olarak, ben de daha ilginç biri olacaktım. Open Subtitles إذا كانت قصص المتحوّرين حقيقية .. ستكون الحياة أكثر إثارة وكمراسل صحفي يكشف تلك القصة إلى العالم ..
    Transgenikleri öldürmeyi uzmanlara bırakın. Open Subtitles إسمح لقتلة المتحوّرين ليتحوّلوا إلى خُبراء
    Zamanı geldiğinde, Transgenikleri sonsuza kadar yok eden ulusal bir kahraman olacaksın. Open Subtitles عندما أكون مسؤلاً عن الأمر .. ستكون أنت بطلاً قومياً من خلال تخلّصك من كل المتحوّرين وإلى الأبد
    Merkeze baskın yapıp White nakletmeden Transgenikleri oradan çıkaracağız. Open Subtitles سنقوم بضرب القيادة العامة ونحرّر المتحوّرين من هناك قبل أن يقوم (الأبيض) بنقلهم
    - Bu transgenikler ulusal güvenliğimiz ve Amerikan hayat tarzımız için büyük bir tehlike. Open Subtitles -هؤلاء المتحوّرين يمثّلون تهديداً عظيماً للأمن القومي ولطريقة الأمريكيين في الحياة ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد