ويكيبيديا

    "المتخرجين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • mezun
        
    • mezunlar
        
    • yüksek
        
    • mezuniyet
        
    • sınıfların
        
    Biz bu film okullarından, erkeklerle aynı oranda mezun oluyoruz: %50 TED تخرجنا في الحقيقة من مدارس السينما بنسبة مساوية لعدد الرجال المتخرجين 50 بالمئة.
    Hukuk fakültesinden mezun olanlarla ilgili grafiği gördüm. Open Subtitles حسناً ، ان رأيت احصائية للطلبة المتخرجين مؤخراً من كلية القانون التي درست بها
    Küçük sınıflar, mezun olanlara bir veda şarkısı mezun olanlar da bizlere bir veda parçası seçecek. Open Subtitles الغير متخرجين، إختاروا بعض الأغاني لقول واداعاً إلى المتخرجين. المتخرجون، إختاروا أغنية لقول وداعاً لنا.
    mezunlar diplomalarını almak için uzun, zor ve acımasız bir süreçten geçer. TED المتخرجين يتم تصفيتهم خلال ممر طول ضيق لا يرحم إلى الترخيص.
    Tüm bu mezunlar yeni bir hayata başlıyor! Bu kadar. Mesaim bitti. Open Subtitles كل هؤلاء المتخرجين سيبدأون حياة جديدة حان الأمر, انتهى وقت عملي
    Çalışmaya iki yüksek lisans öğrencisiyle başladık: Fei Chen ve Paul Tillberg. TED لقد بدأ الأمر مبدئيا مع اثنين من الطلاب المتخرجين في مجموعتي، فاي تشين وبول تيلبيرج.
    Yıl sonu sınav sonuçların, referansların ve en önemlisi mezuniyet görüşmen yarın. Open Subtitles درجتك في اختبار الـ"إس أي تي"، توصياتك، والأهم مقابلتك مع المتخرجين غدًا.
    Geçen senenin amacı son sınıfların parlamasına fırsat vermekti. Open Subtitles السنة الماضية كانت كلها حول ترك المتخرجين ليلمعوا.
    Şiir seven mezun kızın üzerinde mi kullandın? Open Subtitles نعم, استخدمته في قصيدتك التي تعبر عن حبك للطلاب المتخرجين
    Günaydın, sayın öğretim üyeleri ve mezun arkadaşlarımın aileleri. Open Subtitles صباح الخير على أعضاء الكلية المحترمين وعوائل رفاقي المتخرجين.
    Bu durum elbette en iyi üniversitelereden mezun olanlar için geçerli değil. Ancak diğer pek çok kişi harcadığı zamanın ve çabalarının karşılığını alamıyor. TED وهذا بالطبع لا ينبطق على الطلاب المتخرجين من الجامعات الأولى، لكن للكثير من الباقين، فأنهم لا يعطون قيمة لزمنهم ومجهوداتهم.
    Özellikle de mezun olduğun okulu düşünürsek. Open Subtitles أعني وخصوصا ، وانت في قسم المتخرجين
    Bu sene Bomont Lisesi kaç mezun veriyordu? Open Subtitles كم عدد الصغار المتخرجين هذه السنه من مدرسه "بومنت" ؟
    Tamam mı? Ben enken mezun olacak. Open Subtitles حسناً ، ستكونين من المتخرجين مبكراً
    Evladım mezunlar safına katıldı! Open Subtitles لأنّ ابني قد التحق بركب المتخرجين
    Soyumdan biri mezunlar grubuna katıldı. Open Subtitles ابني قد انضم لركب المتخرجين
    Özellikle beni mezunlar için seçtiler. Open Subtitles {\pos(190,230)}طلبوني تحديدًا من ركن المتخرجين.
    Caltechideki yüksek lisans öğrencilerine verdiği dersler de "Feynman'ın Yerçekimi Dersleri" oldu. TED و أعطى محاضرات لطلبة كالتك المتخرجين و أصبحت تسمى " محاضرات فاينمان في الجاذبية"
    Sayı başta beşken, sonra yüzlerce ve daha sonra binlerce oldu -- Büyük, ama hala analiz etmek üzere toparlaması mümkün, çünkü sonuçta yüksek lisans öğrencilerinin yapacak işe ihtiyacı var. TED من خمسة ، نما العدد الى المئات ثم الآلاف كبير ولكنها مجموعة مازال تحت السيطرة ويمكن تحليلها وبعد كل شيئ فإن الطلاب المتخرجين يحتاجون لشيئ يعملونه
    Ve onu mezuniyet görüşü üzerinde hazırlamalısın. Open Subtitles وعليك أن تحضره من أجل مقابلة المتخرجين
    Ama okuldaki diğer son sınıfların aksine dansa davet edilmek için hala telefonun yanında bekleyen bir tek ben varım. Open Subtitles لكن بعكس المتخرجين الأخرين بهذه المدرسة يبدو بأنني الوحيدة التي لاتزال تنتظر هاتفها لكي تأتي دعوة لها لرقص
    Bunların vampir olduğunu biliyorum dostum, ama sonunda son sınıfların partisindeyiz! Open Subtitles مع كل اشياء مصاصين الدماء اننا اخيرا لكننا... اخيرا فى حفلة المتخرجين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد