Artan tehditler, Dara'nın yine harekete geçmeyi planladığını gösteriyor. | Open Subtitles | التهديدات المتصاعدة تشير أن التخطيط دارا للضرب مرة أخرى. |
"Aile Bağları", "Artan Acılar" "Cosby Show," "Alf." | Open Subtitles | "الروابط العائلية ," "الالام المتصاعدة" "استعراض كوسبي ," "الف " |
Artan tehditlerin, eyaletlerinizin valileri üzerinde daha yoğun baskı oluşturduğunun farkındayım. | Open Subtitles | أدرك أن وتيرة التهديدات ...المتصاعدة هذه يرافقها مجهود اضافي يجهد حكام ولاياتكم... ...لذا |
Üçüncüsü, yükselen denizlerle uyumlu olmak. | TED | ثالثاً، التكيف مع نسبة مياه البحر المتصاعدة. |
Yüzen devasa çiçekler, dalgalı manzaralar, nakledilmiş vücut kısımları ve yükselen şeytan bulutları imgelemleri ile Kahlo genelde sürrealizm ile bağdaştırılırdı. | TED | مع تصورها للزهور العملاقة العائمة، والمناظر الطبيعية المتموجة، وأجزاء الجسم المنحوتة، والسحب المتصاعدة من الشياطين، كثيراً ما ارتبطت كاهلو مع السريالية. |
Deniz kuşları, sudan yükselen taze kan kokusuna geliyor. | Open Subtitles | تنجذب طيور البحر بفضل رائحة الدماء الحديثة المتصاعدة من الماء |
Burayı kısmen bile olsa suyla doldurursak yükselen su havayı yukarı doğru sıkıştırır. | Open Subtitles | إن غمرناها ولو جزئياً، ستضغط المياه المتصاعدة الهواء الذي فوقها. |
Almanların yemek zamanında mavi-gri spiraller çizerek yükselen dumanı sık sık görüyoruz. | Open Subtitles | -غالباً ما نشاهد دخان الألمان وفي اوقات الوجبات نرى النار المتصاعدة في حلقات زرقاء رمادية |
Özellikle yükselen zevk dalgasını. | Open Subtitles | خصوصا للنشوة المتصاعدة. |