Ama bilir elbette, senin gibi küstah günahkârları cezalandırmayı. | Open Subtitles | لكنّه يعرف أيضا كيف يعاقب المذنبين المتغطرسين مثلك |
Ama benim gördüğüm bir sürü küstah dingil ve yardım ettikleri hastalardan kendilerini daha üstün gören kişiler. | Open Subtitles | لكن كل مــا أراه هو مجموعة من المتغطرسين يظنون أنهم أفضل من مرضـــاهم. |
Çok fayda sağladın, ve bizim gibi küstah doktorların senin gibi bir deliden öğrenecek çok şeyi var. | Open Subtitles | كنت مفيد للغاية ونحن الأطباء المتغطرسين يمكننا تعلم الكثير من رجل مجنون مثلك |
Adli tıpçıları getirmeliyim. kibirli kalleşler! | Open Subtitles | سأقوم بإحضار فرقة الطبّ الشرعي الحمقى المتغطرسين |
"kibirli bir satış elemanı bana kötü davranır, ...bir yönetici de soluğu üzüm yerinde alır." | Open Subtitles | "عندما كان الباعة المتغطرسين لئيمين بوجهي مدير معين سوف يذهب إلى مكانه المتهدل" |
Bir sürü sosyalleşmek isteyen tip olacak. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من المتغطرسين. |
- Özellikle küstah erkek doktorlar. | Open Subtitles | و خصوصاً من طرف الأطباء المتغطرسين ؟ |
Hiçbir zaman karar veremedim, Bayan Frederic küstah kişileri mi işe alıyor yoksa kişiler orada çalıştıkça mı küstahlaşıyor? | Open Subtitles | (أنا حقا محتارة, هل السيّدة (فيريدريك تقوم بتوظيف الأشخاص المتغطرسين أو فقط تصبحون متغطرسين لمجرد العمل هناك؟ |
- Biz severiz, sadece kibirli olmadıkça. - Oh! | Open Subtitles | فعلا نحبهم، ولكن ليس المتغطرسين منهم. |
Bence hepiniz herkesten üstün olduğunu sanan bir grup kibirli dangalaksınız çünkü... | Open Subtitles | أرى أنكم كلكم مجموعة من الحقراء المتغطرسين وتظنون أنكم أسمى من الآخرين لأن... |
Ben de kibirli erkekleri. | Open Subtitles | ... و أنا أكره الرجال المتغطرسين |
Bir sürü sosyalleşmek isteyen tip olacak. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من المتغطرسين. |