Demek istediğim, tıbbi gelişmeler, ileri düzey silahlar için şemalar... | Open Subtitles | أقصد , إنجازات طبية كبيرة ومواصفات للأسلحةِ المتقدّمة |
Tüm evrendeki ileri uygarlıklar belki de göktaşlarını bir basamak olarak kullanmış olabilirler. | Open Subtitles | الحضارات المتقدّمة بكافّة أنحاء الكون قد تستخدم الكويكبات كوسيلة نحو النجوم |
gelişmiş dünyada ekonomilerimiz tam istihdama oldukça yakın bir seviyeye ulaştı. | TED | اقتصاديّاتنا بالبلدان المتقدّمة استفادت من التّشغيل الكامل. |
2035'e kadar tüm gelişmiş teknolojilerde inovasyon lideriğini hedefliyor. | TED | بحلول 2035، يفترض أن تصبح الصين رائدة في الابتكار وصولا إلى كل التكنولوجيات المتقدّمة. |
Tek yapman gereken yarınki İlerici Enerjiler Konferansı'na katılmak. | Open Subtitles | كلّ ما عليكَ فعله هو حضور مؤتمر الطاقات المتقدّمة يوم غد |
Bu kötü ama İleri Tarım'ı bir yıl erken alabileceğimi söylüyorlar. | Open Subtitles | هذا مزعج، لكنّهم قالوا أنّي سأتمكّن مِن الشروع بالزراعة المتقدّمة قبل الموعد بعام |
"İleri Rekombinant Genetik". Kim olduklarını merak ediyorum. | Open Subtitles | "مركز التجارب الوراثية المتقدّمة" أتساءل من الذين كانوا هنا |
SG-1'deyken karşılaştığın ileri teknolojiye dayanarak, öyle mi? | Open Subtitles | مستندة على التقنية المتقدّمة واجهتها مع إس جي -1؟ |
İleri matematikten anlamıyorum, insanların Beatles'ı ya da Black Holes'ı neden sevdiğini. | Open Subtitles | لا أفهم الرياضيات المتقدّمة لا أفهم الثقوب السوداء أو لماذا يحبّ الناس فرقة "بيتلز" أنا لا أفهم، أنا لا أفهم |
Lindsay Neagle, İleri Kapital Girişimcisi. | Open Subtitles | -ليندسي نيجل)، مشاريع العاصمة المتقدّمة) |
Şimdi ise vücudunda ileri seviyede kemik erimesi kireçlenme ve omurilik eğilmesi var. | Open Subtitles | على أية حال، جسمه يشوّف الآن الإشارات المتقدّمة لنخر العظام إلتهاب المفاصل وkyphosis للفقرات. بكلمة أخرى، هو يحصل على العمود الفقري إمرأة بعمر 90 سنة. |
Basit jimnastik hareketleriyle başlayıp temel spor becerileriyle sürdürdük, ve sonunda gelişmiş teorilere yöneldik. | Open Subtitles | بَدأَت بالتمرينات الرياضية البسيطةِ، مرنتهم علي مهاراتِ اللعبةِ الأوليةِ، وأخيراً، النظرية التنافسية المتقدّمة. |
Derslerimi çok seviyorum. Özellikle de gelişmiş düzeyde olanları. | Open Subtitles | أنا أستمتع بفصولي، خاصّةً المتقدّمة منها. |
Dünyadaki en gelişmiş teknolojinin bile alamadığı kokuları alabilir. | Open Subtitles | الذي يمكنه أن يكشف رائحة لا يكتشفها أكبر عالم في التقنية المتقدّمة |
Kolejdeyken yakın dövüş sanatları çalıştın, biliyorum.... ...ama bir laboratuvar garabetinin gelişmiş jujitsuya neden ihtiyaç duyabileceğini bilmiyorum. | Open Subtitles | أعلم أنّك درست فنون القتال بالكليّة ولكنني لا أعرف ما حاجة فنيّ مختبرات بالجوجيتسو المتقدّمة |
Yasalarımız, günümüz suçlularının gelişmiş taktiklerinin hızına ayak uyduramadı. | Open Subtitles | فالقانون لم يعد يجاري الحيل المتقدّمة لمجرمين اليوم. |
Püf. Tebrikler. gelişmiş teknoloji masasına terfi etmişsin. | Open Subtitles | تهانيّ لكِ على ترقيتكِ لمكتب التكنولوجيا المتقدّمة إنّهم محظوظين ليحظوا بكِ |
Şimdi üst düzey sınıf çalışmasına geçelim. | Open Subtitles | دعونا نمضي قدماً في الدورات الدراسيّة المتقدّمة. |
simdi üst düzey sinif çalismasina geçelim. | Open Subtitles | دعونا نمضي قدماً في الدورات الدراسيّة المتقدّمة. |
Yarınki İlerici Enerjiler Konferansı'nın organizasyon komitesinden davet aldım. | Open Subtitles | تلقيتُ اتصالاً من اللجنة التنظيميّة لمؤتمر الطاقات المتقدّمة الذي سيعقد هنا غداً |