Vücudun ısınması on dakika sürecek sonra onu baypastan çıkarırız. | Open Subtitles | سيستغرقتدفئةالجسد10دقائق, بعدها سنفصلها عن المجازة |
Kalbin baypastan çıkmasına daha var. Hemen dönerim. | Open Subtitles | لن نفصل القلب عن المجازة لفترة سأعود على الفور |
Ameliyathaneye götürüp baypas yapmamız gerek. | Open Subtitles | يجب ان نأخذه الى غرفة العمليات ونضعه على المجازة |
baypasa aldığımda yamaya attığım dikişler kapakçığa takıldı. | Open Subtitles | قطب الرقعة علقت بالصمام عندما وضعنا المجازة. |
ya kızarıklığı ambulansta farkettiysen ya da onu Bypass a alırken? | Open Subtitles | ماذا لو كنتَ لاحظتَ الطفح في سيارة الإسعاف؟ أو بينما كنّا نضعها على المجازة القلبية؟ |
Eğer kalbi bir an önce atmaya başlamazsa onu daha fazla Baypasta tutamayız. | Open Subtitles | إذا لم ينبض قلبه قريباً فلن نفصله عن المجازة |
Çok uzun zaman geçti. baypastan çıkmalı. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل يجب أن نفصلها عن المجازة |
Birin çağırın. Onu baypastan çıkarmaya yardım edebilecek birini. | Open Subtitles | استدعيأيّشخص, أيّ أحد يمكنه فصلها عن المجازة |
İkinci kez baypastan çıkma girişimi için yardımın gerekebilir. | Open Subtitles | أحتاج إلى مساعدة اضافية عند فصلها عن المجازة |
Anestezi ve baypastan dolayı hormon seviyesi hala birazcık yüksek. | Open Subtitles | هرموناته مرتفعة قليلاً من التخدير وجهاز المجازة |
baypastan çıkarınca yelken mitral kapakçık gelişti. | Open Subtitles | لدي صمام تاجي سائب بعد أن أبعدت المجازة. |
Sam baypas yapmak için ameliyathaneye götürdü. | Open Subtitles | سام أخذه الى غرفة العمليات ليضعة على المجازة |
baypas ameliyatı olup 20-25 yıl yaşayan binlerce hasta var. | Open Subtitles | ليس هذا ماتبقى لديك اعني . هناك الكثير من عمليات المجازة القلبية عاشو لأكثر من عشرين سنه |
Kardiyopulmoner baypas altında eş zamanlı kalp-karaciğer naklini anlatan Cleveland makalesini okudun mu? | Open Subtitles | عن زراعة القلب والكبد المتزامنة مع وجود المجازة القلبية؟ لم أفعل، أهي مختلفة عن زراعة القلب والكبد العادية؟ |
- Buyurun. Tekrar baypasa alıp yamamamız gerekmez mi? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن نعود على المجازة ونعالجه؟ |
Onu baypasa alın. | Open Subtitles | ضعوها على المجازة. |
Dr. Yang, Frankie baypasa gireli dört saat oldu. | Open Subtitles | د(يانغ)، (فرانكي) بالفعل على المجازة منذ ساعات. |
Bypass ta birkaç saat daha kalabilir. | Open Subtitles | وبإمكان المجازة القلبية أن تبقيها حيّةً ساعاتٍ أخرى |
Bypass uygularsak nasıl olur? | Open Subtitles | يمكنأن يكونهذا عائقاً ماذا لو جربنا المجازة عوضاً عنها ؟ |
Baypasta. 4 Damar nakiline ihtiyacı olacak. | Open Subtitles | انه على المجازة . يجب ان أعالج أربع شرايين |
- Baypasta bu kanamayla baş edemem. | Open Subtitles | - المجازة على بنزيفه أتحكم أن يمكنني لا لا, |
baypastan çıkaralım ve neler yaptığımızı görelim. Her şey yolunda mı, Dr. Yang? | Open Subtitles | من هنا! لنقم بفصل المجازة ولنرى كيف حالنا. كل شيء على مايرام، د(يانغ)؟ |